"法令の規定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
法は外縁を規定します | And it is this |
規定条項 第9号 建物内の全員に退避命令を | Protocol 9, tells everybody in the building to evacuate immediately. |
小麦の輸入禁止が法律で規定された | A wheat import ban was enacted. |
法的規定がしっかりされているので | We're at the long tail end here. |
定規 | How about a ruler? A ruler? |
規定なので | Well, it's just not our policy... |
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する | Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. |
文法の定義には 4つの書き換え規則が含まれます | All right, so here I actually have quite a bit of Python code, and we're going to walk through it together, and then you're going to help me finish it out, so here's our definition of our grammar. |
法令の力ではなく | How do you do it within the economics that we have today? |
定規を表示 | Show Rulers |
定規を隠す | Hide Rulers |
定規を表示 | Show some vanishing points |
定規を表示 | Show Painting Assistants |
倫理規定に | Why don't we get people to sign the honor code? |
そして法令と | Every city, county, state did their own thing. |
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている | The law prescribes certain penalties for this offence. |
新規パスワードを設定 | Set password to new |
この文法規則について | (E gt to E E), and we've seen it all. |
正規表現よりも表現力があると思います 正規表現で指定できるものは 形式文法でも指定できます | That was not a proof, but it just so happens that grammars are strictly greater, have more expressive power than regular expressions. |
正規表現 有限状態機械 正規文法 | We started off by introducing the concept of a language as a set of strings. |
必要な手段を提供しています かつてのゴールは 規格化と法令遵守でした | They provide them with the kind of development they need to develop stronger pedagogical practices. |
彼の命令はそのまま法律だ | His word is law. |
デバッガの設定方法 | All error messages from that request will be sent to this TCP connection. |
続いて文法規則です | So we use another underscore, in being a little more specific. |
捜査規定は明確よ | Because the laws are very specific. |
支払う規定の時給がある | FOREMAN |
ネクサスさんの特定命令で 私が | COP Just a minute. |
設定方法 | Method |
軍規のコロニアル規定に 違反しているのでは 確か本件は... | I thought this was about... |
ミズーリ州民法 規則と手続き | Civil Code of the State of Missouri, Rules and Procedure? |
定規は借りられるか | It's the Hall of Records. |
定規 下敷き 消しゴムは | Where's your pencils, where's your protractor and your hole reinforcers? |
送信方法の設定 | Set Transport To |
これを読めよ 令状法だ | Well, you should read this... Warrant law . |
最尤推定法や ラプラシアンの推定法について学びます | I will now teach you about estimators. |
新規テンプレートの定義を開始します | Start a new template definition. |
緊急時の規定なんですって | These guys don't mess around. |
店の倫理規定に 反しますので | Thank you. Revealing anything confidential is against the ethics of our establishment. |
軍の規定で 噛んだ犬の処分が | I wish there can be another way, but it's Navy policy in fatal dogmauling cases. |
特定の解読法を決定づける | Well not yet. |
正規分布では正規化定数を無視すると | We already talked about this example earlier in class, but now it's in the content of normal distribution so let me take a second to show this to you. |
開始規則は慣例的に 文法の最初の規則なのでS Pです | Here is the chart. It initially starts out totally empty. It's a Python dictionary with nothing in it. |
学生が作る倫理規定が | Can we create a perfect society? |
文法には4つの規則があります | That is how we roll here, in programming languages. |
定規は直線を引くのに役立つ | A ruler helps one to draw a straight line. |
関連検索 : 法令で規定 - 法令・規制 - 法令規則 - 規制法令 - 規制法令 - 命令の規定 - 指令の規定 - 法令や規制 - 法令や規格 - 法令や規制 - 法定の規定 - 法の規定 - 法の規定