"法的な動き"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
法的な動き - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
暴動などのケースより持続的な方法で | The question that we wanted to ask was |
君の行動は全く合法的だ | Your conduct is perfectly legal. |
メモ化して構文解析をする手法は動的計画法です 知らないうちに動的計画法の 最初のステップを学ぶことができました | It turns out, yes, although I've been avoiding using the words in class, our memoization approach to parsing really is an instance of dynamic programming. |
不随意的な顎の動き | (Tourette's ticcs) (Involuntary jaw movements) |
動的計画法とはコンピュータ サイエンスにおいて | Dynamic there means that it'd updated over time. |
そして動的計画法での実装方法も見ました | like balanced parentheses that regular expressions can't. |
ロボットは自動的に動き出し | They go off on their own. |
こうした動的計画法の問題では | Therefore the B gets matched to this point over here. |
あなたは合法的手段で行動する方がよい | It is better for you to act by legal means. |
別の方法も基本的に似た動作となります | We can replace the S with the print 4. |
政府は我々の合法的な活動を求めている | Look, D.C. has tasked me to make sure that our reaction to flight 627 is beyond reproach. |
自動的に上書き | Overwrite automatically |
法的な別居 | Legally separated? |
衝動的な動物だ | An animal,compulsive. |
感動的な | Moving. |
躍動的な | Someone alive. |
それは時間を記録する伝統的な方法に 画期的な変化をもたらしました この近代的な時計は 振り子の動きや水晶の振動を | The mechanical clock was invented in the 13th century which sparked a big change in traditional timekeeping methods. |
これが動的計画法を話す時のプログラムです | That's the program for a concert or the program for a schedule of events. |
彼は計画的に行動できない | I don't want to talk too much about... |
内的な動機付け vs 外的な動機付け | This is the Thrilla in Manila. |
合法的なもの? | Legitimate? |
引き寄せの法則 あなたの思考には 宇宙まで届く躍動的な エネルギーがあって | And the basic idea is that there's this law of attraction, and your thoughts have this vibrating energy that goes out into the universe and then you attract good things to happen to you. |
このような大きな社会的運動は | This is the zombie banks' protected feeding station. |
このような大きな社会的運動は | This is the banking fraternities feeding station. |
受動的な torrent | Passive Torrents |
受動的なダウンロード | Passive Downloads |
受動的なアップロード | Passive Uploads |
動的計画法について知らない人もいるでしょう | Some students have wondered, Wes, is that secretly dynamic programming? |
自動的に上書きする | Overwrite automatically |
合理的で効率的な法律を | It's not about the things that it brings. |
合法的な共有と | And what they want is not to have to do that. |
効果的な方法ね | An effective strategy. |
科学的手法は制御できない何かを | However, errors and nature have something in common, none of them are under our control. |
これらの動きは 視覚的 音響的に | You're flying through the cortex of my colleague's brain. |
起動法は | Activate? |
1つの司法権から別な司法権へと切り替え 世界を動き回っています このような活動を国際的に取り締まる能力が | They will switch from one country to another, from one jurisdiction to another moving around the world, using the fact that we don't have the capability to globally police operations like this. |
これは憲法を巡る 大きな暴動でした | They are the Piarco Airport accused. |
身体的な動きに変えた訳です ダンサーの中には 見た動きの | So I've taken this aspect of TED and translated it into something that's physical. |
利己的な行動をするべきではない | You ought not to act selfishly. |
利己的な行動をするべきではない | You shouldn't act selfishly. |
動的計画法で解けるのです メモ化です 数学の式で書き表され | Well, in an incredible surprise move, it turns out that we can solve this problem using guess it dynamic programming, memoization. |
国際的な行動を合法化するための手段が 必要なのです | The world needs an international forum. |
運動は最も簡単で効果的な予防法なのでお勧めします | They need to be alive, they need to feed. |
精神的な活動 | Care through compassion. |
能動的なシステムを | But that's not all what we need to do. |
関連検索 : 動的な方法 - 動的な方法 - 法的な裁き - 法的な裁き - 扇動法的手続き - 合法的な活動 - 合法的な活動 - 合法的な活動 - 合法的な行動 - 受動的な方法 - 合法的な活動 - 法的動向 - 法的活動 - 法的行動