"法的取り決め"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

法的取り決め - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

取り決めだ フランク
Here's the deal, Frank.
どんな取り決めだ?
What kind of a deal?
取り決めをしよう
Maybe we can come to an agreement.
この取り決めは一時的なものでしかない
This arrangement is only temporary.
取り決めをしたよな
We have a deal, right?
合法的取引です
All from legitimate sources.
取り決めをした 保安官
Maybe. We made a deal, sheriff.
取り決めはどうなった
What happened to our deal?
私たちは社会的健康決定要因に取り組むために
My call to action today, I believe, is urgent.
両国は条約を取り決めた
The two countries negotiated a treaty.
同窓会の日取りを決めた
We fixed the date for our class reunion.
今度は新しい取り決めだ
I'm grateful.
お前が船と日取りを決め
You picked the boat. You picked the day.
革命の方法までをも変えた 通信方法の取り決めです 言うまでもなく
It's a set of protocols that has changed everything from shopping to dating to revolutions.
次の会合の日取りを決めた
We agreed on a date for the next meeting.
工場を取り上げる 法的根拠はない
They had no right to take that plant. Forget the plant.
彼等は旅行の日取りを決めた
They determined the date for the trip.
ええ あなたと取り決めするわ
Honey, I know I made mistakes
これは一番初めに取り決めたことで
So the biggest and the most important thing is our neutral point of view policy.
取り決めをして 僕の方は守った
You don't need me anymore.
法律の決め事なんだ
I don't want them. You don't have to sign them.
典型的な手法は アメリカ合衆国の視点から出発し まずアメリカ的手法を取り
And the way in which one typically approaches a problem of lowering cost, starting from the perspective of the United States, is to take our solution, and then to try to cut cost out of it.
その2国は平和条約を取り決めた
The two countries negotiated a peace treaty.
この取り決めには関係したくない
I'll be no party to this arrangement.
古い建物を取り壊すことに決めた
They decided to pull down the old building.
前任者と 特別な取り決めを結んだ
I had an arrangement with your predecessor.
くだらない 取り決めは知っている
Bullshit! He knew the deal.
取り決めは お前は帰る 僕は治る だ
The deal was you go home, I get fixed!
平和的解決方法を提案します
Sir, I'm here to offer you a peaceful solution.
法廷で闘うより コインで決めた方がいい
Now, we go in that courtroom, we might as well flip a coin.
警察は違法駐車の取り締まりを始めた
The police began a crackdown on illegal parking.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた
The lawyer recommended his client to take legal action.
取っつきやすい解決策は魅力的なものです すると循環論法が
These easy ideas to complex questions are very appealing when you are emotionally vulnerable.
これが 解決法の決まりです
Which says that he is going to say green.
仮睡を取ろうと決めた
I've decided to take a nap.
決められたものだけ 取り立てなさい
What shall we do?
15分間 それが取り決めだ 引き上げる
15 minutes. That's the deal. We're leaving.
発見なのです 奇跡的な解決法はありませんが
It's a slow, deliberative process of discovery.
否定的に決めつけて
I am connected to everything and everyone. I was born like that.
局所的な山登り法ですが極めて効果的です
In doing so, we can zoom in more and more into a detailed parameter until it finally converges.
我々は取り決めをしました これは軍の決定事項だと
(Adama) We both decided it was a military decision.
生徒たちが自発的に取り組めば
Yeah, most of you. Right, you know.
決でも取りますか
Again?
もっと直接的なインタラクションを 取り込むプロトタイプの方法もあります
That will help us establish things like the team size and the scope of the game.
15年間は満足しうる取り決めであった
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.

 

関連検索 : その他の法的取り決め - 組織的取り決め - 制度的取り決め - 集団的取り決め - 組織的取り決め - 最終的取り決め - 制度的取り決め - 取引や取り決め - 社会的な取り決め - 衛生的な取り決め - 技術的な取り決め - 経済的な取り決め - 手続き的取り決め - 具体的な取り決め