"注がれます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
それが何をみんな注文します | It's what you guys order. |
これは注文と違います | This isn't what I ordered. |
これは注文と違います | This is not what I ordered. |
ドアが閉まります ご注意を | please do not lean against the doors. |
注ぎますか | Shall I pour, sir? |
ロブスター を注文したがります | We always order |
文書に注釈を加えるには ツール 注釈 を選択するか F6を押して注釈バーを有効にする必要があります 注釈バーが表示されたら その上のボタンを押して注釈の作成を開始します | To add some annotations to the document, you have to activate the annotating toolbar. This is done by either selecting Tools Review or pressing F6. Once the annotating toolbar is shown, just press one of its buttons to start constructing that annotation. |
また 注意です | There's also a note. |
水が身体に注がれ | That it's water pours on me |
サイトが注目される | And more contributions. |
いくつか注意点があります | Now we get down to the actual solution here. |
注 画像がリンク切れになっている場合があります | NB Pictures may have become dead links. |
amp quot 構造と注釈なしのデータが機会が失われます | And 4, Open cyber infrastructure |
注目しています しかし原理的には それが | And in this particular case we were just interested in the replicability of that. |
これに多く力を注いでいます | Here's the before, and here's the after. |
これにはやや注意が必要です | Now, what happens in the case where we're looking for the top half? |
別紙の注文書の通り注文いたします | I have enclosed your order form. |
注意して使う必要があります | So you have to be careful with hacker. |
注意して聞くとわかりますが | (Laughter) |
黙れ 注意を逸らす | Shut up. It's classic misdirection. |
これがその例だ まず次元に注目 | Let's do one more example. |
立地の特別さが 注目されました | That too was a competition, and it is something I'm just beginning to work on. |
ここでも注意すべき点があります | There is no reason to doubt that this would be a wrong claim based on the sample that we've drawn. |
注意深く運転すれば 事故は避けられます | Driving carefully, you'll be able to avoid accidents. |
オリーブオイルを18MT注文します | We'd like to order 18 tonnes of olive oil. |
あとで注文します | I'll order that later. |
じゃあ注文します | OK, I'll order it. |
まず注目すべきは | And we're going to look at their saving behavior. |
ここに注目します | Let's go through these and find an example |
ニュースに注意してます | I'm attentive to the news. |
注釈を削除すると そのウィンドウが開いていれば閉じられます | When removing the annotation, its window will be closed if open. |
よく見受けられます 常に注意し | This can always trip you up and I've made this careless mistake all the time, so don't feel bad if you ever do it. |
見慣れないので注意を引きます | It's kind of shaped like a T, as in taking turns. |
とても時間がかかります それぞれの欄に注目して | That would have given you the answer, but it would have taken you forever to solve it that way. |
これこそ私が注目したい点です | What are we going to do about it? |
それらの翻訳者だけが受注するように指定することもできます また 複数の翻訳を発注する場合は | If you've ordered before and found some translators you like, you can optionally request that your preferred translators work on your order. |
三番線 ドアが閉まります ご注意下さい | The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. |
まもなく ユニオン ストリート ドアが開きます ご注意を | The death toll now stands at 14. Now arriving at Union Street. Stand clear of the doors. |
その前にひとつ注意があります | So that comes straight from the meaning of the word discrete in the English language distinct or separate values. |
これはpになります これが2乗距離です 注意して下さい | 0 minus our mean, which is p plus the probability that we get a 1, which is just p this is the squared distance, |
私たちは皆注意する必要があります | None of them thought they couldn't see the person's face. |
すこしご注意したいことがあります | So, in is my index into this. |
これがO型 O 型に注目しましょう | O Positive |
注文された品目です | From Santa Luca, senor. |
注意しないと 問題に巻き込まれますよ | If you don't look out, you will get into trouble. |
関連検索 : それが注目されます - それが発注されます - それが注目されます - 注文がなされます - 注文がなされます - 注文が送られます - 注文がディスパッチされます - キャンセルが注目されます - 注が - すべてが注目されます - 注文が提出されます - 注文が選択されます - 注文が受理されます