"活動を引き受ける"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

活動を引き受ける - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

引き受けるわ
They wouldn't pay that to somebody else.
だが 引き受ける
But okay, okay, I'll take it.
引き受けた
I love it.
きっと引き受けるわ
Consider it a wager that you will.
私が引き受けるわ
Took a risk with me.
重力が残りを引き受ける
Gravity will do the rest.
引き受けろよ
No, take it.
レックス 引き受けて
Rex, take over will you.
引き受けてくれるか
Will ya do me that little favor?
分かった 引き受ける
All right, I'll do it
講演を引き受けたり
I worked in mental health services,
テレビを見ることは受動的活動である
Watching TV is a passive activity.
彼がその仕事を引き受けなければ 誰か別の人が引き受けるだろう
If he doesn't accept the job, some other person will.
彼がその仕事を引き受けなければ 誰か別の人が引き受けるだろう
If he doesn't accept the job, someone else will.
彼がその仕事を引き受けなければ 誰か別の人が引き受けるだろう
If he doesn't accept the job, somebody else will.
彼が引き受けるべきだという私の考えは不動だ
I am adamant that he undertake it.
引き受けてない
I never was.
よし 引き受けた
O.K. You guys got yourselves a ship.
ああ 引き受けた
Yeah. Sure, it's a deal.
もちろん引き受けるさ
Yeah. Sure, it's a deal!
わかった 引き受けるわ
I'll take care of this.
この仕事を引き受けて
There was a time when my confidence was really low.
これを引き受けるほうがバカだ
The stupid? Stupid is taking their work for it.
あ ハリー 引き受けてくれるか
He hasn't had time to get out. Right.
わかった 引き受ける 50000だ
It's Okay, I accept. It's 50,000.
私がそれを引き受けます
I'll see to it.
心をひきつける人間の活動
And it turned out the symphony could be used for more complex issues,
2万ドルで引き受けろ
I don't have a degree. You can get one with 20,000.
お引き受け致します
I relieve you, sir.
私が引き受けたのは
You know why I do this.
引き金を引けなかった 動けなかった
I couldn't pull the trigger. I froze.
私はそれを嫌々引き受けた
I unwillingly undertook it.
君が証言を引き受けたから...
Once you started talking to patty hewes,they just needed to burn you as a witness.
砲手を引き受けてくれない
But I need you on a DoorGun. I'm a man short.
私は生活保護を受けて生きるだろう
I'll live on welfare.
そして引き受けました
It's not about saving Christians. It's about saving people.
引き受けてくれますか
Do you accept?
その仕事引き受けてくれるか
Can you take on the job?
その危険は喜んで引き受ける
I'm willing to take that risk.
この事件は俺が引き受けるよ
Look... I'm gonna take care of this case myself personally.
引き受けるとは言っていない
Keep your money, I didn't say I'll take the case.
本気で引き受けるつもりか ホームズ
You're not taking this seriously, Holmes?
本気で引き受けるつもりか ホームズ
You're not taking this seriously are you, Holmes.
この仕事を引き受けるべきでないと 思う
Please, call me Carole. ( soft theme playing )
彼は難しい仕事を引き受けた
He took on the difficult work.

 

関連検索 : 引き受ける - 引き受ける - 引き受ける - 引受活動 - 仕事を引き受ける - 仕事を引き受ける - 引き受けること - 引き受けた - 債務を引き受け - 責任を引き受け - 責任を引き受け - 責任を引き受け - 何かを引き受け - 義務を引き受け