"流れを導きます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
流れを導きます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
心を解放し 流れに任せ 宇宙の導きを感じる | You open yourself up and go with the flow wherever the universe takes you. |
まるで地球を流れる水流です | The blood veins in our hands echoed a course of water traces on the Earth. |
これは次の法則を導き出します | These variables are conditionally independent. |
赤い髪を流れます | Flowing red hair. |
頭の方からも流れてきます | So blood is gonna come out from this arm |
空気の流れに影響され動きます | But it's being balanced like that in equilibrium. |
上流から流れてきた | It's floated down from upstream. |
安定した電流を得ることができます ゲート電極に電圧をかけるのをやめると 電流の流れは止まります | And what you have here is, when you actually turn on the gate, you get an increase in the amount of current, and you get a steady flow of current. |
ペルー海流は ガラパゴスに向かって流れてきています この赤道潜流と呼ばれる海底海流は | And so you can see this current coming up in this case, the Humboldt Current that comes all the way out to the Galapagos Islands, and this deep undersea current, the Cromwell Current, that upwells around the Galapagos. |
またかれは 法を定めて導き | Who determines and directs, |
またかれは 法を定めて導き | And the One Who kept proper measure and then guided. |
またかれは 法を定めて導き | who determined and guided, |
またかれは 法を定めて導き | And Who hath disposed and then guided, |
またかれは 法を定めて導き | And Who has measured (preordainments for each and everything even to be blessed or wretched) then guided (i.e. showed mankind the right as well as wrong paths, and guided the animals to pasture) |
またかれは 法を定めて導き | He who measures and guides. |
またかれは 法を定めて導き | Who determined and guided them, |
またかれは 法を定めて導き | Who measureth, then guideth |
またかれは 法を定めて導き | who has ordained and guided, |
またかれは 法を定めて導き | And who destined and then guided |
またかれは 法を定めて導き | decreed their destinies, and provided them with guidance. |
またかれは 法を定めて導き | And Who makes (things) according to a measure, then guides (them to their goal), |
またかれは 法を定めて導き | who determines the nature of all that exists , and guided it accordingly |
またかれは 法を定めて導き | Who hath ordained laws. And granted guidance |
簡単な細胞をかきます 血流をかきます ...ここに | So let me draw a couple of scenarios here |
導入していきます | We will extend the same system into other areas, |
血液がここを流れます | So again this is right when the heart is squeezing blood out. So we know blood is flowing through here. |
静流 きれい | It's beautiful! |
流れてきて | You say I wash up. |
これは 奇関数の正式な定義を導きます | And if you try to do it with a particular point |
金属片と比較して千倍の電流を流すことができる p とn typeの半導体を両方つくることができるので | If you run current through them, you can run 1,000 times more current through one of these than through a piece of metal. |
その他のすべてを定数として 一つの変数のみの導関数を導きます そしてこれを偏導関数と呼びます | We have to hold everything else constant and take the derivative with respect to just one variable. |
電流が流れる電線にコイルを近づけると コイルにも電気が流れます | When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well. |
短い言葉が流れ出します それは心から流れます | Brief voices speak out. From the heart they flow |
常に流れている海流が 問題を解決します | Let's use our enemy to our advantage, OK? |
導くことができます | Now when we took this sample, we could also derive a random |
段階を追って解雇に導きます | A script taking you through the steps of firing someone. |
ミュージック シェイパー と名付けたものです これは指に流れる電流を測って音楽にします これは指に流れる電流を測って音楽にします | like these Music Shapers that measure the electricity in your fingers, |
これを肺血流といいます | So there's this actual extra little step here, where blood is going to and from the lungs, and that's the pulmonary flow. |
ヴァイヌがまだ生きてる フェンスに 電流が流れてない | Vine's alive, so the fence is dead. |
脂肪流体が出てきます | So you could go in, you could get your tummy tuck. |
インタプリタの動作は順番に流れていきます | They don't all have to have different values unless it works out that way. |
イエス は常に貴方を 良き物へと導きます | Yes always leads to something good. |
血液は右心房から弁を通して流れてきます | This is the second chamber of the heart. And it gets there by passing through the valve. |
主よ 我を導きたまえ... | Lord, please show me the way... |
ボートは急流に巻き込まれた | The boat was sucked in. |
関連検索 : 流れ導管 - 導きます - 値を導きます - グループを導きます - パフォーマンスを導きます - オペレータを導きます - チームを導きます - プロジェクトを導きます - ミーティングを導きます - 彼を導きます - 国を導きます - チームを導きます - 船を導きます - ビームを導きます