"流体供給"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
流体供給 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
供給量... | We don't know what we're talking about. |
虚血は血流と酸素の供給を断ってしまう | In that general process we talk about the restriction of blood flow, that is ischemia that's happening. |
その団体は難民たちに食物を供給した | The organization furnished the refugees with food. |
KIO データ供給エラー | KIO data supply error. |
ジョルト 電力供給 | Jolt, electrify! |
供給ショックとは 突然供給が減少することです | You could have things like supply shocks. |
ここに ちょっとした供給のスケジュールを書くよ 供給... | Let's think about ourselves as grape farmers and I'll make a little supply schedule right over here |
住宅在庫は供給 | So let me just say population. |
供給の数量がどうなるかを見ていこう 供給の数量 | Now let's think about what happens with the number of suppliers. |
電気を供給するコンベア | Take up any slack in the Cable and Zip Tie it near the Receptacle |
需要と供給があり | And I had this captured market. You didn't need contracts. |
供給が上がる場合 | And this is kind of e con 101, |
雌牛はミルクを供給する | Cows provide us with milk. |
新聞はニュースを供給する | The newspaper supplies news. |
食料の供給は十分だ | There are abundant food supplies. |
部品やコンポーネントを 供給して | And US manufacturers are following the same course. |
供給過剰気味ですし | There are challenges. There are challenges. |
2ドルでは 2000ポンドの供給 | That's Scenario A. |
お前が供給していた | You were supplying it to them. |
実験室への供給とか | Maybe to facilitate a laboratory? |
この点は供給曲線の特定点だ はい 1ドルで1000ポンドを供給した | So we can just plot these points these are specific points on the supply curve. |
1年の給食供給のコストは 大体20 50ドルだから このバッグ販売を通じ巨額の資金をあげ | It's so simple, and we thought, you know, okay, it costs between 20 and 50 bucks to provide school feeding for a year. |
静流 全体に... | All of it. |
市が子供たちに食べ物を供給した | The city supplied food for the children. |
都市に電力を供給します 街全体の屋根はこうなります | The solar power of all the factory centers and all the industrial zones with their light roofs powers the city. |
供給は需要に比例する | Supply is relative to demand. |
雌牛は牛乳を供給する | Cows supply milk. |
血液の供給がなければ | That's the tip of a ballpoint pen. |
今回は 総供給について | aggregate supply and aggregate demand. |
これが東部のメイン供給地 | That is the Eastern hub. |
供給の流れそしてその逆も バランスがとれています 私たちの排出量の | Thankfully, the flux, in other words, the flow of emissions from the ocean to the atmosphere and vice versa, is more or less balanced. |
需要供給は誰でも分かるでしょう 供給が需要に等しい場合は | I'm sure some of you out there are economists, and you know all about supply and demand. |
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた | They diverted the river to supply water somewhere else. |
もう常識の範囲と思うけど 供給する人が多ければ 供給は増える | And this one is... this is pretty common sense the more people that are supplying, the higher the supply would be. |
より多くの投資は 供給の増加に繋がります 供給が増加されます | But the net effect of more utilization, and more investment is going to be an increase in supply. is going to be an increase in supply. |
水は外側から供給された | Water was supplied from outside. |
供給ショック のようなものです | But especially in the short term, there could be other causes of price inflation. |
供給網はその次のステップです | If markets are one of the main showcases of the Solidarity Economy, |
供給過剰のためインフレ状態で | The European Union ETS is the main marketplace. |
情報供給が遮断されると | We start labeling information for the fact percentage? |
需要が供給を少し上回り | And then more people buy. |
3ドルで 2500ポンドが供給された | That's Scenario B. |
委員会は食糧供給の要だ | Soylent controls the food supply for half the world. |
需要と供給って知ってる | What we have here is something I just learned called the law of supply and demand. |
需要と供給は理解してる | I understand the concept of supply and demand. |
関連検索 : 供給流 - 供給流 - 供給流 - 供給物流 - 供給流量 - 供給流量 - 電流供給 - 物流供給 - 媒体供給 - 供給体制 - 液体供給 - 供給体制 - 供給導体 - 粉体供給