"浮かぶ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
浮かぶ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
泡が浮かぶ | Bubbles float |
アイデアが浮かぶと | And I can put it in this simple equation. |
しかも浮かぶ家 | A floating house? |
光景が浮かぶな | I get the picture. |
解決策は思い浮かぶ | Does a solution come to mind? |
解決策は思い浮かぶ | Can you think of a solution? |
中に浮かぶ発見 | Art. CL The art of discovering and that which is hovering |
今は ティナの顔も浮かぶ | But now that you mention it, Tina's in there too. |
頭に浮かぶよ 何もかもが | I've been thinking, everything is... |
空に浮かぶ雲が美しい | The clouds floating in the sky are beautiful. |
もう目に浮かぶわ 不倫 | Good. |
誰かの顔が浮かぶんでしょ | You are remembering someone's face, right? |
この考えが浮かぶとすぐ | I would call this group of men the Council of Dads. |
警官の顏が目に浮かぶよ | Just think of the figure that police officer cut in the water! |
時々 暗い考えが浮かぶの | Sometimes I have these dark thoughts. |
2つの考えが思い浮かぶ | 2 thoughts come to mind. |
二つのことが心に浮かぶ | Two things occur to me. |
浮かぶ準備をしなさい スタンフォード | Sun Tzu. Get ready to float, Stanford. |
海に浮かぶ緑の島を見た | we saw an island in the sea with such fair greenery |
目をつぶると... 必ず あの絵が浮かぶんだ | I can't close my eyes without seeing that picture. |
あの美しいシーンが目に浮かぶ | The beautiful scene comes to my mind. |
宙に浮かぶことができます | De Winne Oh, it's great to be in space. |
まず私の頭に浮かぶことは | All of System D really doesn't pay taxes, right? |
あなたの姿が目に浮かぶわ | I'm beginning to get the picture. |
目を閉じると顔が浮かぶの | Every time I close my eyes, I see her face. |
ずいぶん浮かれてるようね | Well, you must be ecstatic. |
水の裁きはどうか 沈むか浮かぶか | Another trial by fire, perhaps? |
この部屋よ 誰かが浮かぶでしょ | The room, Tony. Does it remind you of someone? |
議論と聞いて思い浮かぶのは | It is the dominant way of thinking about arguments. |
海に浮かぶコルクを見る様にです | If our eyes were quick enough, we might be able to observe this periodic motion directly, |
私たちは広大な宇宙に浮かぶ | This is really important. |
見えました... 雲に浮かぶ都市が | I saw a city in the clouds. |
伝説の浮かぶ山だよ 知らない | The legendary floating mountains of Pandora, heard of them? |
彼に考えが浮かぶかもしれないわ | Oh, don't say that, Mr. Clement. |
その物質は水に浮かぶほど軽い | The substance is light enough to float on the water. |
身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ | Risk all and gain all. |
目に浮かぶよ 巨大なネオンに君の名 | Straight to the top. Why, I can see your name in lights, lights six feet high. |
私をこうした奴らの顔が浮かぶ | I could see the faces of the cunts who did this to me. |
普通は 言葉や光景が 浮かぶのに | Most people, it's whole sentences or images. |
浮かぶ棺の中で起きずに済んだ | At least we didn't wake up floating away in a coffin. |
仲間のネズミたちの小さな顔に浮かぶ | And who could fail to notice, |
もしたくさん思い浮かぶ場合には | What do you love to do? |
ショッピングセンターの上に浮かぶ こんなに大きくて | (Laughter) (Applause) |
製作中のレオナルドが 目に浮かぶようです | Look at these portraits. |
よくアイデアはどこから浮かぶのかと 聞かれます | (Laughter) |
関連検索 : 思い浮かぶ - 頭に浮かぶ - ダウン浮かん - アウト浮かん - 色かぶり - ぶつかる - から選ぶ - ぶつかる - ぶつかる - ぶっかけ - 色かぶり - アイデアが浮かん - 浮遊はるか - アイデアを浮かべ