"涙にありました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
涙が溢れ出た 印象的なシーンがありました | The finding love and respect, the part about trying to find your place in the world. |
先取りよ あたしも涙出てきた | Mom |
彼女は悲しさのあまり涙も出なかった | Her grief was too acute for tears. |
彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった | She cried till her eyes dried. |
彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった | She cried until she ran out of tears. |
彼女の悲しさはあまりに適切で涙も出なかった | Her grief was too acute for tears. |
涙が止まりません | My eyes are watery. |
彼女の涙にだまされました | I was a sucker for her tears. |
彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった | Her grief was too acute for tears. |
一日中涙が出たり引いたりしています | So, we've had some wonderful speakers and performers today. |
私も涙が出ました | By the third sentence, she was in tears. |
歓喜 そして涙 世界観があります マニアは良い事をもたらしたり | Okay, religious mania there's rapture, there's weeping, there's visions. |
涙ばかり | I have wept. |
彼の涙に感動した | I was moved by his tears. |
その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した | The movie moved her to tears. |
やり直しては涙声になる | Then he'd start again... |
涙を流していました それから 皆で輪になって座りました | Before we knew each others' names, or anything, we had embraced and wept. |
涙が彼女の目にあふれた | Tears filled her eyes. |
彼女の目に涙がたまった | Tears gathered in her eyes. |
辛い想いをした夜でした 涙が頬を伝わりました | And I have to tell you that it was a disturbing night for me. |
涙の要因は 30または45センチメートルに達した | What is the fabric being torn when the projectile is in the body. |
TEDは血も涙もないブラックユーモアのセンスがあります | (Laughter) |
彼女の目には涙があふれた | Her eyes brimmed with tears. |
ちょうど彼の記憶通りに 小屋がありました 彼の目には涙があふれてきました 彼は小屋を見つめていました | At any rate, he led us down this bush track, and there, right where he remembered, was the hut, and tears came into his eyes. |
涙を流すしかないこともありました 彼らの写真を撮って | Sometimes there was no words, no sentence, just tears. |
悲しい物語に涙を催した | I was moved to tears by the tragic story. |
最初に見たときには涙が出てきました | And I had the same reaction you did. |
催涙ガスを吸って 息ができなくなりました | And a tear gas canister the size of a Pepsi can goes by my head. Whoosh! |
それは私の目に涙をもたらします | It brings tears to my eyes. |
ゆっくり眠りについた ゆっくり眠りについた 私たちは涙した | And while the king slept, a whole new world of evil grew as we wept. |
私は涙を流した | I was brought to tears. |
トムは涙を流した | Tom wept. |
トムは涙を流した | Tom cried. |
トムは涙を流した | Tom shed tears. |
流した涙の軌跡 | The passing time stops |
彼女の涙はただの空涙だった | Her crying was just an act. |
あれは空涙さ | Those tears are artificial. |
涙させたり 自問させたり 訴えかける力もある | They can make you laugh or cry, think or question, and can speak to one or many. |
涙ながらに激励があり年内 には入植えていった | This is the happiest moment of my life. |
私は涙を浮かべ 将来あそこに住みたいと言いました | You know I sat at home and I watched. |
彼女は涙を流すまいとした | She tried not to shed tears. |
涙は彼の目から落ちました | Tears fell from his eyes. |
彼女の目に涙がたまってきた | The tears began to gather in her eyes. |
彼女は涙ながらに話した | She told her story in tears. |
嬉し涙よ | It's because I'm happy. |
関連検索 : 涙に押し入り - 涙にもたらし - あなたにありました - 周りにありました - テレビにありました - 常にありました - ストライキにありました - サイトにありました - 力にありました - 例にありました - ラインにありました - オッズにありました - 手にありました