"深い哀悼の意"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
深い哀悼の意 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたは私の深い哀悼の意をしている | You have my deepest condolences. |
哀悼の意を 述べさせていただきます | My sincere condolences. |
御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します | Please accept our condolences on the death of your father. |
家には一人の哀悼者もいない | Over and dead, Hallie. |
もう哀悼してるひまはない | Need to get out of mourning. |
私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した | We all mourned for the people killed in the accident. |
ご尊父のご逝去に対し 謹んで哀悼の意を表します | Please accept my condolences on the death of your father. |
ロシア 人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す | Russia expresses regret for those lost in the hostage incident. |
記念碑に衝突しました 哀悼の意を表す お供え物の中に | The third of April, this guy bumped into the crowd, and bumped into the monuments, among the things people put there to show their sympathy (Laughter) |
インターネットの名士の1人に別れを告げようと 彼の死を深く悼んでいます 自由 オープンアクセス コンピューター それぞれの活動家らが彼の死に哀悼の意を示しています | There is a profound sense of loss tonight in Highland Park, Aaron Swartz's hometown as loved ones say goodbye to one of the Internet's brightest light. |
原子爆弾により亡くなられた方々に 心から哀悼の意を捧げ | Once again, I call for the Japanese government to provide better support for these aging hibakusha. |
亡くなられた お父上に 哀悼を捧げます | Please accept my sincere condolences for your father. |
人々は彼の突然の死を深く悼んだ | People regretted his sudden death deeply. |
全てのヴァルカンが追悼の意を表します | All of Vulcan grieves with you. |
閣下 ボロミアを失った 悲嘆はお察しするが... 今は哀悼の時ではない | My lord, there will be a time to grieve for Boromir but it is not now. |
神よ 罪深い私を 哀れんで下さい | But beat upon his breast and said, |
追悼の儀式さ | It's my private way of mourning. |
しかし 今夜 私達は まだ苦しみにもがいているアメリカ人に哀悼を申したいです | Al Qaeda is on the path to defeat. And Osama Bin Laden is dead. |
また 人々を追悼に好意を持って見てください | Look also with favor on those who mourn. |
僕は注意深い | I'm careful. |
注意深いんだ | I like to be careful. |
深い意味はない | I didn't mean nothing. |
深い意図は無い | It's not important you be sure why I'm asking. |
注意深く | I need you to look at each photo... very carefully. |
僕らは注意深い | We're careful. |
注意深く聴いて | Listen carefully |
意味深い話です | It makes complete sense to me. |
今夜の追悼式は行くかい | You going to the memorial tonight? |
深い意味はないわ | It doesn't mean anything. |
深い意味はないわ | Which the private sector seems to require. |
ガンダルフを悼む歌だ | A lament for Gandalf. |
私は注意深い男だ | I'm a careful man. |
注意深く見なさい | Watch carefully. |
意味深い言葉です | A profound statement about the individual and the community. |
注意深くしていろ | You should be careful. |
哀れみ深くなれ 天の父がそうであるように | For He is good to the ungrateful and to the wicked. |
意地を張り合って 哀れな光景よ | It's a bit pathetic, isn't it, both of you sulking like fiveyearolds? |
... 生き残る意志と 哀れみを持とう... | May God give us the strength to survive and have mercy for those who are already lost. |
哀しい者の中で 更に哀しいのは俺だ | Of wretches the wretchedest slave! |
ジョンは注意深く聞いた | John listened carefully. |
そうですか? 追悼式の後... . | After the memorial service, I don't know why I simply don't have you fired. |
興味深い反論をしている 彼の意見が興味深いのは | He wouldn't have granted the cart, and he had a very interesting dissent. |
彼はたいへん注意深い | He is very careful. |
それとも 追悼会マニア? | Or are you just a sucker for a smalltown, homey vigil? |
リスターの死を 心から悼みます | To Dave Lister, condolences on your passing away. |
関連検索 : 私の深い哀悼の意 - 最も深い哀悼の意 - 私の哀悼の意 - 送信哀悼の意 - 私たちの最も深い哀悼の意 - 心から哀悼の意 - 心から哀悼の意 - 哀悼の意を表明 - 心から哀悼の意 - 全国哀悼 - 心からの哀悼の意 - 心からの哀悼の意 - 心からの哀悼の意 - 私たちの哀悼の意