"深い憤り"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
深い憤り - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
憤慨する理由もない | I'm trying to tell you I do not resent you. |
なってみてください 憤りを感じますか | Put yourself in the shoes of the Americans who caught them. |
あなたは憤ります 奴らはどうかしている | It says U.S. Army right on it. |
私は彼の私に対するやり方に憤慨している | I am indignant about the way he treated me. |
私は彼の私に対するやり方に憤慨している | I resent the way he treated me. |
鬱憤を晴らせるぞって | I can't remember that. |
自分の気持ちが 義憤でなければ 義憤の詩を書かなくて良いと 知ったときです 私に固有なものがあり | And step three began when I realized I didn't have to write indignant poems, if that's not what I was. |
深い切り傷 | Deep incisions. |
かなり深い | Great depth. |
彼女は侮辱されて憤慨した | She smarted from the insult. |
彼は友人の行動に憤慨した | He resented his friend's action. |
憤り 彼はびっくりした 微笑み そして私が押された私 | Upon my word you deserve being told to go to the devil, I cried, forcing the note of indignation. |
少年は厄介者扱いをされて憤慨した | The boy was fed up with being treated as a burden. |
私は蛇はない アリスは憤然として言った | 'Serpent!' screamed the Pigeon. |
よくも自分を欺いたなとおやじに対して憤りを感じた | He felt a resentment against his uncle for taking him in. |
彼の憤慨は彼を打ちまかした | His indignation got the better of him. |
その態度に私がとても憤慨し | You can't expect that. |
アメリカが憤って 参戦してきた場合 | We shall endeavour in spite of this to keep the United States of America neutral. |
汝を覚えている Weatherstaffは憤然として言った | Do you think he remembers me? she said. |
男達に 憤りを感じるが 現時点では 俺も同じだろう | I resent being lumped in with all guys, though, admittedly, I would say anything right now. |
その若者は臆病者扱いをされて憤慨した | The youngster resented being treated as a coward. |
より深い洞窟へ | More spelunking? |
眠りが深いんだ | It is a condition... |
より深く もっと見たいと ドンドン深くへ | I kept pushing things. I wanted to go deeper and deeper. I wanted to go further. |
一つは 確かに ヤマネ憤然として言った | I dare say there may be ONE.' |
それが私を一番憤慨させるんです | Roland Blatschke |
委員会のガイドラインに憤慨し スクリーニングの重要性と | Radiologists were outraged by the guidelines. |
どんどん深く濃くなり やがて深いラベンダー色になり | And as you go deeper, that lovely, blue water you were launched in gives way to darker and darker blue. |
深い眠りに入った | She's going into deep sleep now. |
深入りはしないさ | Once she does, I don't think she'll be getting too serious. |
彼女は息子がひどい扱いを受けたと憤慨していた | She was indignant at the way her son had been treated. |
奥深い違いがあります | There is a profound difference. |
かなり深い質問です | Let's think about what zero to the zeroth power is, |
ショックをあらわす看板 憤怒をあらわす看板 | And so you can see, literally, signs of their shock ... signs of their outrage ... |
多くの意見が飛び交い 憤慨した人もいます 現実的というより 観念的ですが | Now this is a debate that has generated a lot of emotion and angry rhetoric. |
うそをついているぞと私が言うと 彼女は憤慨していた | She was indignant when I said she was lying. |
彼女は深い眠りについた | She fell into a deep sleep. |
我々自身が行なっている非道に対する 怒り 憤り 悲しみを 私達は失ってしまいました | We've lost our sense of outrage, our anger and our grief about what's going on in our culture right now, what's going on in our country, the atrocities that are being committed in our names around the world. |
彼は深い眠りに落ちた | He fell into a deep sleep. |
トムは深い眠りに落ちた | Tom fell into a deep sleep. |
雑誌よりも興味深いな | There may be something more interesting in your crate than periodicals after all. |
彼の最大の特徴と思わ憤慨 私はノックが 一見 | I wish you wouldn't come in without knocking, he said in the tone of abnormal exasperation that seemed so characteristic of him. |
かなり深刻だ | I think it's serious. |
ことの次第を見ていた警備員は 憤然として言いました | If you need money you have only to ask. |
スカウアよりも 深く掘り下げないと | We have to dig deeper than scours. |
関連検索 : 憤り - 憤り - 強い憤り - 憤りでいっぱい - 怒りと憤り - 憤りや怒り - 義憤 - 憤慨 - 余憤 - 憤慨 - 憤慨 - 憤慨 - 憤慨 - 公共の憤り