"深い話"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
深い話 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
興味深い話だ. | Interesting story. |
深い話だった | Cheers. Inspirational. |
意味深い話です | It makes complete sense to me. |
興味深い話だったよ | Boring you with the story of my life? |
クリス とても興味深い話です | They are like capacitors of the system. |
ずいぶん深遠な海綿の話しだ | Surprisingly profound for a narrative about a sponge. |
私は彼の話に深い感銘を受けた | I was deeply impressed by his speech. |
私は彼の話に深い感心を受けた | I was deeply impressed by his speech. |
次 これはもうちょっと深い話で | It is actually comedy, they mess with him. |
興味深い話です あなたが携帯電話を使っている時 | Here's my last example, and this one is perhaps the farthest from the norm, but I think students may appreciate it. |
みんなは彼の話を注意深く聞いた | They were most attentive to his speech. |
彼はその話に深く感動した | He was deeply moved by the story. |
私は彼の話に深く感動した | I was deeply moved by his speech. |
渡り労働者について 非常に興味深い話だ | Forest fires. ( suspenseful theme playing ) |
こうしたばか話が 興味深いと思っている | She thinks these silly stories are interesting to others. |
その話はとても興味深かった | The story was very interesting. |
私たちは彼女の話に深い感情を覚えた | We were deeply moved by her story. |
興味深い話だが テープは これしかなかった | It's interesting, because this the only videotape we found in Maudette's apartment. |
話者の話を注意深く聴くこと A は Appreciate んん とか | And RASA stands for Receive, which means pay attention to the person |
みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた | They were most attentive to his speech. |
興味深いわ でも 検察に話すほどじゃないわ | That's interesting, but it's not enough for a call to the DA. |
この問題について深く話す前に 私の話を少しだけします | And this can get really dangerous. |
興味深いお話が聞けるでしょう ソーシャルネットワーク分析は | We weren't able to get video footage of our conversation together but I think you'll find it interesting anyway. |
それだけの話ではなく もっと深いのです | Well, that's not quite right. |
君と話せば話すほど 君の痛みと怒りを深く感じた | The more we talked, the more i felt your pain and anger. |
ゴードン ブラウンの話は興味深い 聴衆はキケロの演説を聞き | (Laughter) |
さて さて さて... 興味深い会話になりそうだな | this should be an interesting conversation. |
これから話すことをイメージしてしてください 深夜 | So, if you will, close your eyes for a second, and imagine something with me. |
暗殺を試みました それは実に 興味深い話です | They attempt to assassinate archduke Franz Ferdinand. |
深い | Deep |
リーブスがその話を 注意深く聞いていたか知りませんが | Scott Aaronson told you a little bit about them earlier today. |
その話に我々は深く心を動かされた | The story affected us deeply. |
あまり深く掘り下げて話しませんが | But fair enough. |
進化は高度な形式の デザイン の話だ これはすごく奥が深い デザイン の話なんだ | And in my mind, even as an engineer, this speaks to a higher form of design. |
お世話になりましたことを深く感謝いたします | I am greatly indebted to you for all you have done for me. |
深いシーグリーン | Deep sea green |
深い赤 | Deep red |
深いや... | Milo I wonder how deep it is. Deep. |
深いの | Oh, is it deep? |
椅子に深く座ってくつろいだ途端に 電話が鳴った | No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang. |
真実を話さないと 深刻な結果になることを考えろ | Now, if you don't tell me what you saw, there will be consequences. |
深く 深く | Get in deep. Deep deep deep deep! |
私はあなたのスキルについての興味深い話 を聞いたことがある | Welcome. |
もちろんとても興味深い話を聞くことができました | These are the guys who wrote the first PC virus. |
ここでは深さ優先探索の形式についてお話しします | There's 2 principal flavors of graft search, depth first search and breadth first search. |
関連検索 : 深い会話 - 深い対話 - 深い対話 - 興味深い話 - より深い会話 - 興味深い会話 - 思慮深い対話 - 深夜の話 - 深さの話 - 深い深さ - 深刻な会話 - 深遠な会話 - 深い - 深く話し合います