"混乱しました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

混乱しました - 翻訳 : 混乱しました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

混乱してました
I don't know.He's kind of a mess.
混乱した
Confused
混乱してしまった
I was confused.
混乱したか
Confused?
混乱してた
Disoriented.
また混乱しちまった
I... I got confused again.
混乱して
I didn't know where I was, and...
混乱しますから
So let's say that we have... Let's say that... Let me get rid some of this text that I have here
私は本当に混乱しました
They were exactly like the people in this room.
トムも混乱してた
Tom was confused, too.
何が混乱したの
Confused about what?
いや 混乱してた
She was a little upset.
混乱してたのよ...
It was... It was confusing.
混乱してたから
Because he seemed upset.
混乱してる
You mean you're confused?
混乱してる
I'm all messed up.
混乱してる
Any confusion?
混乱してる
Just upset.
混乱してる
You're a mess.
いいですか 混乱しました
Now this looks interesting right here.
君を 混乱させてしまった
I know what's been troubling you.
混乱している
You are mentally deranged.
混乱してるの
Voice Electronically Altered Excuse me? I'm so confused!
彼女 混乱して...
Now she's totally confused. She has no idea what to do.
コンフュージョン(混乱)してる
Confusion.
自分自身で混乱してしまいました
Oh, no, I think that's correct.
混乱
Freak?
以前よりも混乱した
Of her I could see nothing. Presently he emerged, looking even more flurried than before.
ちょっと混乱したね
I wanted to know why I lost. I did feel a bit confused.
頭が混乱して来たわ
I don't know who's weirder, you or me.
混乱してるかな?
Getting you mixed up in all this?
混乱してるんだ
II'mI'm confused.
まあ正直 混乱はしてる
And yet, I confess, I am confused.
混乱させてしまいますね
I was calling this year two, one year out.
まさに混乱だった
Disoriented.
混乱しないようにしましょう
Seven times three, and let's get rid of this.
食べてる 僕は混乱した
They're feasting.
私は 私は混乱していた
I was so confused
彼らは混乱していますね
They are confused, aren't they?
ちょっと混乱しています
I'm a little confused.
突然のお話にとても混乱しました
For our company, we're at a state where we need President Yoon's help.
頭が混乱している
I'm confused.
メアリーは混乱している
Mary's confused.
混乱しないように
Hopefully, that didn't confuse you too much.
混乱しないように
So this is the asset side of the balance sheet.

 

関連検索 : 混乱しました。 - 混乱ました - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱したノイズ - 混乱したメッセージ - 混乱します - 混乱します