"混乱ました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

混乱ました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

混乱してました
I don't know.He's kind of a mess.
混乱した
Confused
混乱してしまった
I was confused.
また混乱しちまった
I... I got confused again.
混乱したか
Confused?
混乱してた
Disoriented.
混乱して
I didn't know where I was, and...
混乱しますから
So let's say that we have... Let's say that... Let me get rid some of this text that I have here
混乱
Freak?
トムも混乱してた
Tom was confused, too.
何が混乱したの
Confused about what?
いや 混乱してた
She was a little upset.
混乱してたのよ...
It was... It was confusing.
混乱してたから
Because he seemed upset.
混乱してる
You mean you're confused?
混乱してる
I'm all messed up.
混乱してる
Any confusion?
混乱してる
Just upset.
混乱してる
You're a mess.
私は本当に混乱しました
They were exactly like the people in this room.
まさに混乱だった
Disoriented.
君を 混乱させてしまった
I know what's been troubling you.
いいですか 混乱しましたか
Now this looks interesting right here.
混乱している
You are mentally deranged.
混乱してるの
Voice Electronically Altered Excuse me? I'm so confused!
彼女 混乱して...
Now she's totally confused. She has no idea what to do.
コンフュージョン(混乱)してる
Confusion.
恐怖 混乱...
Fear, confusion...
乱暴で混乱の時代だった
Ow! I hate when that happens! It was a rough and tumble time.
以前よりも混乱した
Of her I could see nothing. Presently he emerged, looking even more flurried than before.
ちょっと混乱したね
I wanted to know why I lost. I did feel a bit confused.
頭が混乱して来たわ
I don't know who's weirder, you or me.
まあ正直 混乱はしてる
And yet, I confess, I am confused.
混乱させてしまいますね
I was calling this year two, one year out.
これ で混乱は治ま っ た
All differences have been settled.
混乱してるかな?
Getting you mixed up in all this?
混乱してるんだ
II'mI'm confused.
自分自身で混乱してしまいました
Oh, no, I think that's correct.
大混乱が起きた
And it was chaos.
食べてる 僕は混乱した
They're feasting.
私は 私は混乱していた
I was so confused
混乱させる
Discombobulate.
彼らは混乱していますね
They are confused, aren't they?
ちょっと混乱しています
I'm a little confused.
道に迷った 混乱したんだ
listen, I was confused by the topography and...

 

関連検索 : 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱しました - 混乱しました - 混乱しました。 - 混乱したノイズ - 混乱したメッセージ - 混乱 - 混乱