"満足のいく結果"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
結果は概して満足のいくものだった | The results were in the main satisfactory. |
彼は結果に満足している | He is satisfied with the result. |
彼はその結果に満足した | He was satisfied with the result. |
彼女は結果に満足した | She was satisfied with the result. |
父はその結果に満足だった | My father was satisfied with the result. |
彼らはその結果に満足した | They were satisfied with the result. |
その結果は全く満足のいくものではなかった | The result was far from being satisfactory. |
彼は全くその結果に満足していなかった | He was not at all satisfied with the result. |
父は結果に満足していました | My father was happy with the result. |
結果は決して満足のいくものではなかった | The results were far from satisfactory. |
私はその結果に全然満足していない | I am not satisfied with the result at all. |
彼はその結果を知って満足した | He was satisfied to know the result. |
その調査の結果は十分に満足のいくものだった | The results of the research were quite satisfactory. |
彼はその結果に決して満足していない | He is unsatisfied with the result. |
私は決してその結果に満足していない | I am far from satisfied with the result. |
私は数学のテストの結果に満足しています | I am satisfied with the result of my math test. |
その結果は彼を満足させるだろう | The result will satisfy him. |
あなたはその結果に満足していますか | Are you satisfied with the result? |
彼はその結果にすっかり満足している | He is quite satisfied with the result. |
彼はその結果にある程度満足していた | He was, to some degree, satisfied with the result. |
結果は決して満足できるものではない | The results are by no means satisfactory. |
結果にちっとも満足しなかった | I was less than satisfied with the results. |
明らかに彼女はその結果に満足していた | She was clearly satisfied with the results. |
期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった | The results of the term examination were anything but satisfactory. |
いずれにしても彼は結果に満足していた | At any rate, he was satisfied with the results. |
結果には自分なりに満足していたのですが | It took a considerable amount of courage for me to do this. |
私の父はこの結果について満足な気持ちです | My father feels satisfied about this result. |
彼等は結果に満足しているように見えた | They looked satisfied with the result. |
だいたいにおいて私はその結果に満足している | On the whole I am satisfied with the result. |
彼女はその結果に全然満足出来なかった | The result was far from being satisfactory to her. |
彼女は試験の結果に満足しているようだった | She seemed to be satisfied with the result of the exam. |
こんな結果では満足出来ませんでした | Howard is a man of a certain degree of intellectual standards. |
私たちはその結果に十分満足しているわけではない | We are not quite satisfied with the result. |
概してその結果は満足すべきものではなかった | On the whole, the result was unsatisfactory. |
その結果はとても満足できるものではなかった | The result was by no means satisfactory. |
実験の結果はきわめて満足すべきものであった | The results of the experiment were highly satisfactory. |
あなたは全てに 満足のいく答えを出し その結果 議論の終わりに | I've raised all sorts of counter counter considerations and in every case you've responded to my satisfaction. |
先生はその結果に満足しているどころではなかった | The teacher was far from satisfied with the result. |
彼が得た結果は大部分は満足すべきものである | The results he has got are, in the main, satisfactory. |
成果に満足してます | Towards him I have been kinder than towards myself. |
私に関しては 先日の試験の結果に満足してません | As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day. |
結局は自己満足に過ぎない | I don't want to take it alone anymore. All this beauty of yours... |
選挙結果ではなく 人口の肥満度です | And just to show you this, this is from the CDC. |
満足だ すっごく満足してる | That's gratifying, man. Very, very gratifying. |
落馬の結果足を折った | The fall from the horse resulted in a broken leg. |
関連検索 : 満足の結果 - 最も満足のいく結果 - 満足のいく結論 - 満足のいく結果を達成 - 不満足な結果 - 満足のいく - 満足のいく未満 - 非常に満足の結果 - 満足結論 - 満足のいくレベル - 満足のいく量 - 満足のいくリターン - 満足のいくドキュメント