"源泉徴収されなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

源泉徴収されなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

契約には 源泉徴収票か 給与明細
All right, the usual drill.
収拾しなければいけません
We'll need to be able to scrape all this and properly understand how it's laid out to render our final image.
山ほどの異なった特徴を伝えなければなりません
Tests have shown.
収入につりあった支出をしなければなりません
You'll have to proportion your expenditure to your income.
しなければなりません 生命が環境から取り込んだ資源を
And thirdly, we need to be able to make and break chemical bonds.
これは 理解されなければなりません
I say, No.
Bは反転させなければなりません
Well, when it's a single element, that's it. We're done. A is fine.
そんなことはありませんよ 泉谷さん 泉谷  え
Sure you can.
テロリストの陰謀は 破滅させなければなりません ヨーロッパ危機も止めなければなりません
Terrorist plots must be disrupted.
今 G20を発足させなければなりません
Now we have to call in others.
回収したプラスチックはすべて 陸揚げしなければなりません
Plastic sizes ranging from these massive ghost nets to molecules bycatches and emissions.
しなければなりません
But what I do have to do is,
やり直さなければ なりませんでした
The instructions were not clear, I would put things in the wrong place,
成長させていかなければりません
It's groups like that in this room that generate the future of the U.S. economy.
またやり直さなければいけませんか
Do I have to do it over again?
評価されるものでなければなりません
Your job needs to be challenging.
英語を話さなければなりませんか
Must I speak English?
グローバル環境で探さなければなりません
We also don't have it here.
行動をおこさなければなりません
One thing is we need to stay away from the theater.
運動させなければいけません
It needs exercise.
それはあまりにも小さくなければなりません
It must be too small.
さよならを言わなければなりません
I must say good bye to you.
あなたは 見つけださなければなりません
What is happening, you see?
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
手元にある資源で完成させなければならない
We'll complete our objective with the resources at hand.
農業が温室効果ガスの発生源から 吸収源になる必要があるのです 今の土地でしなければなりません 人類はさらに拡張することはできません
We need nothing less than a new green revolution, and the planet boundaries shows that agriculture has to go from a source of greenhouse gases to a sink.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
彼は英語を話さなければなりません
He has to speak English.
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
もう寝なければなりません
It's time to go to bed.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
行かなければなりませんか
Ought I to go?
行かなければなりませんか
Do I have to go?
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.
安全でなければなりません
We are going to use it in and around humans.
確かめなければなりません
Now, since I haven't had the chance to work with these calculators,
ブリッジにいなければなりません
I'm needed on the Bridge.
薬を飲まなければなりません
I have to take medicine.
薬を飲まなければなりません
I need to take medications.
石油の価格を安定させなければなりません
Last point, last graph.

 

関連検索 : 徴収されなければなりません - 源泉徴収されます - 源泉徴収されます - 源泉徴収ありません - 収集されなければなりません - 収集されなければなりません - 収集されなければなりません - 没収されなければなりません - 収集されなければなりません - 吸収されなければなりません - 未収されなければなりません - 源泉徴収 - なされなければなりません - させなければなりません