"準社員"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
三流社員は四流社員を | B players higher C players. |
電車会社の社員だ | I'm an employee of the train company. |
君達工作員は 各々の社会的立場で 行動の準備を | As sleeper agents embedded in key positions, you need to be ready. |
四流社員は五流社員を採用します | And then C players hire D players. |
超一流社員 | It was a great time. |
社員B いや 特にないです 社員A メシでも行くか 社員B またですか | Got plans? |
全員移動準備だ | Get everyone ready to move out. |
船会社の社員みたいだ | I think I'm in the shipping business. |
一流社員は超一流社員を採用するのです | You need to fight the bozo explosion. |
会社員だった | I was just a guy in a cubicle |
忠実な社員よ | To be a capable and loyal employee. |
社員としてか? | You asking for a staff job? |
彼は会社員です | He is an office worker. |
私は会社員です | I am an office worker. |
社員の皆さんや | my employees. |
サイバーダイン システム社の 職員リスト. | Employee list, Cyberdyne Systems. |
コピー関連の社員だ | I'm a copy associate. |
会社の警備員は | That will alert company security |
休暇? 社員旅行だ | Company retreat. |
実はスティーブの理論は 一流社員は一流社員を採用する | Next thing I learned is that A players hire A players. |
社員A おう おつかれ 社員B おつかれさまでした | Finished? |
ジャンプ準備再開 総員に告ぐ ジャンプ準備進行中 | Resume jump prep. Resume jump prep. Attention, all hands. |
次に学んだこと 一流社員は超一流社員を採用する | Value is not the same as price. |
社員 皆のおかげで | It's axiomatic. Why not us? |
そうすると社員は | And maybe he could use this to pay his laborers. |
他の社員と同じさ | Same as everyone else here at Michael John's. |
社員C 間宮さーん | Mamiya! |
彼女は派遣社員です | She is a temp. |
私の父は会社員です | My father is an office worker. |
社員はそれを信じた | And your employees trusted you? |
社員の辞表があった | Several letters of resignation from former employees. |
全員戦争の準備ができた | Everybody was ready for war. |
乗組員に準備させてくれ | Make the crews prepared. |
その会社は社員を季節的に採用する | The company employs new staff seasonally. |
我が社の社員が 徹夜したおかげです | It must not have been easy, but you finished in a short time period. |
急に社員にやめられた | The company employer was immediately fired. |
白人会社役員のように | Motion to try my poor, 14 year old black male client |
社会として学生全員に | Hence, the 2 sigma problem. |
最初の年は男性社員を | (Applause) |
私の理論は一流社員は | I would slightly change his theory. |
ホント云うと 社員じゃない | Well, to tell you the truth, I'm not an Angellotti man. |
俺はただのコピーキャビンの社員だ | I work for Copy Cabana. |
それとも社員を助けに | Did you come to help me or did you come to give me a hard time? |
社員旅行 こんなときに | A retreat? During a time like this? |
社員が退社してから 働き始めるからな | Total access. |
関連検索 : 社員 - 社員 - 準会員 - 準会員 - フィールドサービス社員 - 正社員 - 社員ボランティア - 社員証 - 社員インタビュー - 正社員 - 正社員 - 元社員 - 正社員