"瀕死の残り火"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
瀕死の残り火 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
死に瀕してるわ | Then he's all right? |
一人は瀕死の重傷だ | They said one of them might die. |
瀕死の鳥たちを哀れに思った | My heart ached for the dying birds. |
死に瀕した少女がいます | Just to emphasize this, this is what we're really talking about. |
瀕死の状態で戻ってきたのです | Well she was back all right. |
戦場は死んだ人々と瀕死の人々でいっぱいだ | The battlefield was full of the dead and the dying. |
瀕死の状態で 生かせと言われてる | I recommend you stay alive until the fucking clock counts down. |
病院には 瀕死の人間が溢れてるが | There's hospitals full of people dying, doctor. |
瀕死の病人なんだ そんなに離れるなよ | If a person's on their deathbed, you have to stay and listen. It's the hospital rule. |
そこから戻り 死の瞬間を語る人達がいる 臨死体験は 死に瀕した脳に対して | But some people have come very close to death only to revive at the final moment to tell the tale. |
残り火は消すんじゃない | Keep our fires low, just embers |
瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか | What about the family of the dying patient? |
巨大ないのししに瀕死の傷をあたえた物です. | It's what killed him. |
火事 火事で焼死した | And the next night, he was dead. |
ガミオンの医者と話した ガミオンが瀕死なのを ジョンは知ってた | I was down at the hospital this afternoon, had a chat with Old Man Gamion's doctor. |
残れば死ぬ | If you stay, you'll die. |
アリゾナの死火山も候補にあがりました | We looked at mesas in New Mexico. |
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった | Three nurses attended the dying minister night and day. |
普通の生徒だ 一回居残りした 火の関係で | Average student, got detention once for smoking. |
その瀕死の男は何か言おうと努力したが 言えなかった | The dying man made an effort to say something, but could not. |
息子だけがまだ瀕死状態で立っている 私の正面でな | And only the son still stands alive, in front of me. |
花火は粒子跡を残す | Fireworks leave a particle trail |
彼は火事で死んだのよ | Where is he? He died in a fire. |
強者は生き残り 弱者は死ぬものだ | The strong will survive and the weak will die. |
だが瀕死の状態で 生かせと言われてる 制限時間までな | As a matter of fact, I recommend you stay alive until the fucking clock counts down. |
スクレーは 火事で死んだ . | He got popped I don't know how. |
昨日 火事で死んだ | She died last night in a fire. |
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している | People living in this area are dying for want of water. |
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している | People living in this area are dying because of the lack of water. |
その火事は記録に残っている | The fire is remembered in history. |
残りは 短絡して 火花が飛んでるそうだ | Rest is just short circuits and sparks. |
火事のこと残念だ 大丈夫なのか | Sookie, listen, I heard about the fire. I'm real, real sorry. How you holding up? |
両親は火事で死んだ | Her parents died in a fire in a meth lab. |
おっと 火種が残りすくないぞ 薪割りしてくれ | Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you? |
彼はその火事で焼け死んだ | He was burned to death in the fire. |
死体は火曜の朝 発見された | Infamous, really. |
死んだ細胞を残す | Keep dead cells |
彼女が死んだのは 残念だ | I'm sorry she's dead. |
残念ながら 我々 年寄りは死にます | So what will happen now is quite straightforward. |
ここに残って ここで死ぬつもりね | You stay here, you'll die! |
死ぬべき者が生き残り 生きるべき者が死んでいく | Many that live deserve death. Some that die deserve life. |
マービンは 2年前 火災で死亡 | Marvin died two years ago in a fire. Yeah. |
ウィル チャンドラーはモグリ酒場の火事で死んだ | Will chandler died in the speakeasy fire. |
絶滅に瀕していると考えるよりも | Now, rather than saying that we're on the brink of our own annihilation, |
お前の両親が死んだ後 火事の後 | Maybe I didn't raise you right. |
関連検索 : 瀕死の火災 - 瀕死 - 瀕死の息 - 瀕死の男 - 瀕死のプロセス - 瀕死の(A) - 瀕死の秋 - 瀕死の品種 - 瀕死の内部 - 瀕死の会社 - 瀕死の支援 - 瀕死の業界 - 瀕死の芸術 - 残り火のポケット