"無事帰宅"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
無事帰宅 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は無事に帰宅した | He came home safe. |
彼が無事に帰宅したか確かめなさい | Make certain that he returned home safely. |
彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい | Make certain that she returned home safely. |
無事帰還 | Wheels stopped. |
仕事を終えて帰宅して | I live there. |
ニコニコ動画のニコリタ事件 で帰宅 | It's the fast life. Yasumi, dear. |
息子が無事帰宅したとき 彼女はたいへん喜んだ | She was very pleased when her son returned home safe and sound. |
私たちが本当にほっとした事には 翌朝彼が無事帰宅した | The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound. |
仕事が終わって 帰宅した | The work over, we went home. |
彼は仕事を終えると帰宅した | When he finished the work, he went home. |
彼は帰宅途中で事故にあった | He had an accident on his way home. |
帰宅中に | And then one day I was driving home from work |
帰宅後は | Do you remember coming home? |
われわれが大いに安心したことには 彼女は無事帰宅した | To our great relief, she returned home safe and sound. |
彼は帰宅する途中事故に遭った | He had an accident on his way home. |
帰宅すると | And we got home... |
皆 無事に帰れるな? | You guys gonna be okay getting home? |
無事に帰ってきて | Come back home please. |
帰宅したいなら帰宅してもいいですよ | You can go home if you like. |
先生は彼が帰宅する事を許可した | The teacher permitted him to go home. |
無事に家に帰れたか | Hi! |
無事に帰ったんだな? | You're off the ship. You're safe, right? |
早く帰宅しろ | Go home quickly. |
今夜のエピソード 帰宅 | Gloria Grahame. ( dramatic theme playing ) |
彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した | As soon as he finished his work, he went home. |
トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した | As soon as Tom finished work, he went home. |
無事に帰ったか確認に | I was making sure Sookie got home safe. The door was open. |
彼女を無事に帰してね | You keep her safe, you hear me? |
無事に帰って来れたな | You made it back in one piece. |
彼は仕事中ですが 7時には帰宅します | He is at work now, but will be coming home at seven. |
帰宅前に 考え事をする場が 必要なのだ | Just those that need to do some thinking before they head home. |
急いで帰宅した | I hurried home. |
彼女は帰宅した | She went home. |
その火事は職員が帰宅した後で起こった | The fire broke out after the staff went home. |
無事に帰れてよかったよ | Gangsters and Hae Rin |
lLJ 心配するな無事に帰る | LJ, I'm going to get you out of this, I promise. |
いつ帰宅しますか | When will you come home? |
ケイトはバスで帰宅した | Kate came home by bus. |
早く帰宅すべきだ | You had best go home early. |
早く帰宅すべきだ | You should go home early. |
帰宅後ネットを検索し | (Laughter) |
キム スタンガーの 妙な帰宅と... | I mentioned that, obviously, because tonight s play is about a young man... named Kim Stanger. |
一度帰宅しないと | It means I have to get home at some point. |
確か車で帰宅して... | Well, I was driving home. |
来てい頂いてありがとうございました 無事のご帰宅をお祈りしています | Thank you for visiting, and have a safe trip back. |
関連検索 : 無事に帰宅 - 無事に帰宅 - 帰宅 - 帰宅 - 帰宅 - 無事に帰国 - 無事に帰国 - 無事に帰って - 帰宅する - 帰宅する - 歩いて帰宅 - うまく帰宅 - 無限回帰 - 無料宅配