"無通告で"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

無通告で - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

普通の二週間前通告でない
This will settle you until Friday.
報告の通り
As previously stated.
通告だ 郵便で通告を受けると みんながここへ集まって 全く知らない人間の 有罪 無罪を決める
That we are notified by mail to come down to this place to decide on the guilt or innocence of a man we... we have never heard of before.
最後通告だな
How simple it is, isn't it?
通告するだけだ
You'll know you're fired.
予告も無しにか
Just like that?
無線通信はオフです
The radio is off
艦から通常検査報告です
Just a routine checkup from the ship.
警告 通常スピードを仮定
Warning Assuming normal speed.
普通の二週間前通告でないけど 普通の解雇でもないわ
This will settle you until Friday.
アマチュア無線通信
Amateur Radio Communications
警告なし 何も無い
No warning. Nothing.
通常通り無効にしたら
all conventional attempts to dismantle the jz33
警告の通知に使用Comment
Used for warning notifications
立ち退きを通告する
Sir, we have to serve you an eviction notice.
立ち退き通告にサインを
We require your scrawl on this eviction notification.
広告を通じてではありません
For people to experience who you are.
原告側に 内通者でもいるのか
Don't tell me you've been talking to someone on the inside.
被告は無罪になった
The accused was found not guilty.
上に報告も無しにか?
And you didn't think to tell me this?
アマチュア無線サウンドカード通信
Amateur Radio Sound Card Communications
普通は無理よ
He generally won't.
パンドラでは警告無しに 死が訪れる
Pandora will shit you out dead with zero warning.
冬中暖房無しで通した
I did without heating all through the winter.
事前通告がありませんでしたので
There was no advance notice, sir.
この最後通告を申し出
You know, you've got a great routine, Enid.
出廷通告を受け取った
Just got her summons to court.
立ち退きの通告に来た
We are here to serve you an eviction notice.
MNUだ 立ち退きの通告だ
We are here to serve eviction notices. What is eviction?
彼は無実の罪で告発されている
He is under a false accusation.
別れを告げるのは 容易では無い
It's never an easy thing saying goodbye to a brother firefighter. It's not.
では 被告人の無罪に賛成の者は
Those in favor of clearing the accused of all charges?
無駄に告発を行うべきではない
I suggest you keep your unfounded accusations in check.
告知無しで移送は出来ない筈だ
They can't move you without notice.
彼は 無電で通信を送った
He sent a message by wireless.
被告は無実を主張した
The accused maintained his innocence.
警告を無視していいの
Can't you see the signs?
それは無線通信機器です でもこれからは医療用の無線通信機器です
What has changed our society has been wireless devices.
その通り 君の通報記録は無い
No, they never showed. Because the emergency call center has no record of your 911.
うちのファイターへ通告しなきゃ
We've got to warn those fighters.
無線車で この通りを見張れ
Keep spare radio cars cruising back and forth along this street.
被告は無罪放免になった
The accused was absolved from the crime.
彼女に忠告しても無駄だ
It is no use giving her advice.
彼は僕の忠告を無視した
He disregarded my advice.
彼は私の忠告を無視した
He took no notice of my advice.

 

関連検索 : 通告で - 長い通告で - 書面で通告 - 無報告 - 無通知 - 無通信 - 無通知 - 無料広告 - 無料広告 - 無料広告 - 無報告例 - 最後通告 - 最終通告 - 通知警告