"片目で"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

片目で - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

その片目の猿は
Just a one eyed monkey, said the Brahmin.
片目がいかれてる
I've one bum eye.
将軍は片目だとよ
They say Kutuzov is oneeyed.
サンズの選手が 片目でシュートしてる
Jake Slash I'm watching this video with suns players trying to shoot with one eye.
片目は失明して もう片方も良好ではありません
And actually I'm a little visually impaired myself.
片目にごみが入った
Dust got into one of my eyes.
彼は片目が見えない
He is blind in one eye.
トムは片目が見えない
Tom is blind in one eye.
トムはもう少しで片目を失った
Tom almost lost an eye.
母は片目だけでも ドリフト上手いぞ
My mother, she's blind in one eye... and she can drift better than that.
悪い魔女は片目だったのですが
the Wicked Witch had but one eye.
彼は片方の目が不自由だ
He is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない
Tom is blind in one eye.
その老人は片目が見えない
The old man is blind in one eye.
市長は片手を目にかざした
The mayor screened his eyes with his hand.
眠る時も 片目は開けたまま
One year later, live with an AK 47 by my side.
目を片方開けて寝るはめに
You'll have to sleep with one eye open for the rest of your life.
神の恩顧により片目がある
The gods saw fit to grace me with a spare.
彼は交通事故で片目の視力を失った
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
トムは交通事故で片目の視力を失った
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
片目の猿だけです とブラーマンが言いました
Are there any witnesses?
キネクトカメラです 2つ目は 優秀なAIです マイクロソフト社の片隅で
The first is a Kinect camera, which will be out in November, some incredible AI that was hidden in the dusty vaults, collecting dust in Microsoft, plus our quite crude attempts at AI at a company called Lionhead, mixing all those things together just to get to this one simple idea to create a real, living being in a computer.
その犬は片方の目が見えない
The dog is blind in one eye.
いすも目を片方 明けて寝てる
l never really sleep. Got one eye open always. Oh, I forgot.
片道でいい 片道ね
One way? A round trip's only 2 more.
行列 x で x 0 最初の列が切片 項で二列目が
So, this is my design matrix x with x0, the first column being the said term and the second term being you know, my the x values of my three training examples.
悪い魔女は片目であたりを見回しました
The Wicked Witch looked out with her one eye.
その患者は片時も目を離せない
The patient requires constant care.
僕は片時も君から目を離さない
I'll be watching you.
どの札にも穴がある 目の片方だ
The bills have been run through a machine.
俺様から逃げられない 片目野郎
You're not getting away from me, oneeye.
結婚前は両目を見開き 結婚したら片目をつぶれ
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
片方が3で もう片方が
And the b times the a is going to be equal to 3.
うちの店に来た時は 片目に眼帯が
He had a patch over one eye when he came into my dive, my place of business.
バディの片方は目隠し 使えるボンベは1つ
One of you is blindfolded, and you share one tank.
片道で
One way.
目を閉じて片足で1分間立っていられますか
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
彼は危うく片目を失うところだった
He came close to losing an eye.
目を片方 開けて いびきをかくとはね
You know, I never saw someone with one eye open snore so much.
大した事は無い 閣下 ただの片目だけ
Hardly, my lord. It's just an eye.
私は最愛の息子と 片目とを失ったの
I lost my beloved son and my eye.
片腕でか?
Let him light his own.
眼を動かし まばたきして 片目を閉じて
Now I want you to keep looking at it.
彼女の片方の目を 隠してみてください
She's related to me. Somebody will be very glad that she's up here on the screen.
早く 片手で
I can't. Let me down.

 

関連検索 : 断片で - 片道で - 片手で - 目で - 目で - 目で - 目で - 片目を保ちます - 飛んで破片 - 片方の耳で - 紙片 - 一片 - 紙片 - 片道