"物語詩"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

物語詩 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

詩人や物語の語り手が
All contradictions of his notes suggest the harmony.
その詩は神神の行為の物語を語っている
The poem tells the story of the deeds of gods.
愛の詩や物語を書き 恋の神話や伝説を語る
They sing for love, they dance for love, they compose poems and stories about love.
これが僕らの詩なんです 美しい物語です
And this territory is fantastic.
無防備な女性の救出は 当時の恋愛物語や 詩のレゾンデートル
In the middle ages, the Damsel in Distress was a common feature in many medieval songs, legends and fairy tales.
さぁ 今度はあなたの番 新しい物語 詩を紡ぎなさい
We can say to our children, OK, done, that was our story. That passed.
だれひとり平和な叙事詩を まだ うまく物語れないでいる
But no one has so far succeeded... in singing an epic of peace.
彼の詩は日本語に翻訳できない
His poetry does not translate into Japanese.
物語を語り 詩を朗読しながら 各地を巡りました 同様にレズボアはバルカン中を歌いながら旅し
In the Middle Ages, troubadours would travel across the land singing their tales and sharing their verses
建物は物語を語っています
What am I doing with the architecture?
カンタベリー物語
CHAUCER CANTERBURY TALES
カンタベリー物語
Thank you, Lord.
ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した
Yoko translated some poems from Japanese into English.
この詩は本来フランス語で書かれていた
This poem was originally written in French.
(笑) 物語を語ること
But you fuck one goat ... (Laughter)
詩を別の言語に翻訳するのは難しい
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を他の言語に翻訳するのは難しい
It is difficult to translate a poem into another language.
僕が詩を朗読し 二人で内容を語った
And I brought poems, about 20 poems.
偉大なる アメリカの詩人 ホイットマンは... ... 我々に語った...
Walt Whitman, that great American poet spoke for all of us when he said I am the man.
言語を 詩の化石 だと表現しました しかし詩の化石である以前に
Ralph Waldo Emerson described language as fossil poetry.
物語を語るツールとして
And so when I saw the iPad,
物語を持たない人などいません アインシュタインは物語を語り
We tell our stories, and a person without a story does not exist.
物語が眠っています 驚愕の物語です
There's a story in the sea, in the waters of the sea, in the sediments and the rocks of the sea floor.
私は物語を
But that puts some kind of burden on me.
勝利の物語
A tale of victory.
いい物語だ
It's a good story.
真実の物語
True story.
映画は物語を語ります
Now, a film.
語られる物語もある 夜遅く 友達に話す物語もある
There's stories that you may tell in a small group of people with some good wine.
物語には登場人物がいます 物語にはコンセプトがあります
What are the things that make up a story?
詩人は詩を書く
Poets write poems.
そのリズミカルな韻律は ベドウィンの年長者の方が数時間に 渡って物語詩を朗吟してくれた
And then there was the language, the rhythmic cadence of it, reminding me of evenings spent listening to Bedouin elders recite hours long narrative poems entirely from memory.
物語の出来上がりです さてその物語とは
You put all those together, and you've got your story to fill in that gap that makes you keep coming back.
物語 と呼んでは 恐怖は本来 物語なのです
What if instead of calling them fears, we called them stories?
物語や小説を
I'm a storyteller.
即興で物語を
In the Ottoman times, there were itinerant storytellers called meddah.
この物語のヒロイン
The girl in the case.
君達の 物語だ
It's not just a play, Michael. It's the play.
世紀の物語を
The yarn of the century,
でも この物語
But this story.
イデオロギーの物語があり 領土の物語があり それらの間の衝突の物語があります
It's a story of nations, of ideologies, of territories, and of conflicts among them.
Verse
我物語を語る ゆえに我あり
So, I will go further, and I say,
ほかに語るべき 物語はない
There is no other tale to tell.
一つ物語が終わり そして 新しい物語が始まる
As one tale ends, so another begins.

 

関連検索 : 詩語 - 叙事詩の物語 - 詩的言語 - 詩的言語 - 詩の言語 - 物語の物語 - - - - - 物語 - 物語 - 物語 - 物語