"特急キャリア"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

特急キャリア - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

キャリア
Carrier Loss Rate
キャリア
Carrier Losses
特定を急いでいる
should have her id'd by sundown.
特急のホームは何番ですか
What's the track for the limited express?
キャリア喪失
No Carrier
結婚 キャリア
My marriage, my career.
最近 特急に乗りましたか
Have you rode on an express train lately?
最近 特急に乗りましたか
Have you been on an express train recently?
それに 撃ち急ぐ特徴もな
Happy on the trigger.
ホグワーツ特急に ご乗車のみなさん
Bye. Okay, guys, all aboard the Hogwarts Express.
珍しいキャリアね
That's an interesting career path.
これは広州にある高速特急の
It doesn't even look like a railway station.
特定の状況での緊急事態では
What I think Is that in certain extreme conditions,
私はデザインのキャリアは
Perfection happens during solemn play.
キャリアは心配ない
Don't you worry about my career.
この特急列車は仙台行きである
This limited express is bound for Sendai.
私達何か特に急ぐ理由があるの
Are we in any particular hurry?
片や輝かしいキャリア
Velcro, indeed! (Laughter)
素晴らしいキャリアと
Velcro, indeed. (Laughter)
超特急のぞみはひかりより速く走る
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
私はキャリアをマーケッターとして
But we need to do something about this problem.
俺のキャリアが関わるぞ
It's my career Lister.
君の 輝かしいキャリアを
A glittering career.
彼はそれを通し特別の緊急行為として
He pushed it through as a special emergency act.
キャリアの最初の10年間が
This crowd is going to be fine, I think.
実際キャリアのほとんどを
little difficult in the middle, very dangerous in the end.
絵のキャリアは どれくらい
How long does it take painting?
人がキャリアになっている
It's obviously in people too. People are vectors. They carry it about with them unawares.
キャリアに迷惑 かからない
It doesn't screw your career up like it used to.
キャリア人間が多すぎるよ
People place too much emphasis on their careers.
そう ママのキャリアはこれで
Yes. Ma and her career are just
私たちは皆キャリア志向ね
We're all pretty careerdriven.
それはあなたのキャリアね
That's the story of your career.
キャリアを台無しにさせて
You have ruined their career.
それって映画の バルカン超特急 みたいじゃない
Oh, this is just like in the movies, remeber?
他にキャリアはありませんし
I love diplomacy
キャリアどころの話ではない
We're not talking about our careers anymore.
写真家のキャリアを考えてる
I was thinking about maybe getting me a career in pictures.
私のキャリアの最初の10 15年は
But in spite of that,
私のキャリアはここがピークでした
We had my first saw blade launcher and we had a flamethrower chair.
判事のキャリアを終えた後でも
After having been a judge.
そう キャリアの内の ひとつをね
Well, one of my careers.
夢は誰だって同じよ キャリア 愛
I guess I want what everybody wants. Career, love, marriage, children.
キャリアをあなたに預けてるの
I just put my career on the line because of you,
彼のキャリアも地に落ちました
The nail in the coffin of a career. And Powers kicks his glove.

 

関連検索 : 特急特例 - 特別なキャリア - 特急ビュー - 特急句 - 特急メッセージ - 特急コンテンツ - 特急gratefulness - 特急ケア - 特急心 - 特急パワー - 特急ゴール - 特急アイデンティティ - 特急レーン - 特急マース