"特許請求の費用"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

特許請求の費用 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

レストランからパーティーの費用25万円の請求があった
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.
特許を購入するとしましょう 道具の作成に使用される特許です 特許を購入する費用が必要です
And let's say that if we just did it from a cash point of view, let's say we had to buy a patent in order to make our widgets.
新着 請求書 領収書用のタブ
One tab for promotions and offers
モバイル機器を使っての特許侵害の申請についての特許です
(Laughter)
請求書を用意してくださる?
( suspenseful theme playing )
請求書
Don't.
請求周期
Billing Periods
請求額は
How much are they asking for?
請求書か
Bills?
請求の開始日
Billing start date
請求票です
Requisition forms.
開示請求を
Was working on.
請求周期の月数
Months per billing period
またカードの請求よ
Phil, there's another credit card charge.
旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます
You can claim back your traveling expenses.
使用料を請求します これが 利用料徴収 戦略です
It s we il install the panel for free but we il also become a utility.
特許を申請中です 誰かがその技術をライセンス供与して
We filed the patent for her, the National Innovation Foundation.
実物大の模型を建てました   笑 工具から特許出願まで あらゆる費用は
Now, my obsession ended up driving me to create full size prototypes in my own backyard (Laughter) and actually spending my own personal savings on everything from tooling to patents and a variety of other costs, but in the end I ended up with this modular housing system that can react to any situation or disaster.
これが請求書
Watch where you're going.
請求書送って
send me a bill.
許可を取るのに たくさん費用がかかる
Then it'll cost a lot to get a permit.
許可証にはたくさん費用がかかる
These permits cost a lot.
普通 費用は保険会社に 請求されるんだけど うちの保険は利かないから カードで払ったわ
The lady from the billing office said they usually bill the insurance company directly, but since our HMO is not paying for it, we can pay up front with a credit card.
130万ドルの 賠償請求よ
Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox and MGM.
特許申請書です 現在の義手と そう違いはありません
Here you see a patent for an arm in 1912.
請求書は送るわ
I'll be sending you a bill.
請求書以外はな
Except for the bill.
誰にでも特許を利用できるように許可を与えます 一般生産企業にも特許が利用可能になるのです
The Medicines Patent Pool then license those out to whoever needs access to those patents.
必要経費に限り請求することができると定めています
The E Government Act of 2002 states that the courts may charge only to the extent necessary, in order to reimburse the costs of running PACER.
必要経費を余計に請求する ようになった人は と聞くと
They all raised their hands.
 請求書に記入しているの 請求書の支払いさ そして駐車券
Just filling out a check paying some bills and a parking ticket.
誰の特許
Patented to whom?
特別な人々 特別な場所 特許をとって 受身の消費者に 商品を一方的に流す
Over here, you've got the old, traditional corporate model special people, special places patent it, push it down the pipeline to largely waiting, passive consumers.
私に許しを請い
I... I found a note in it from Alan.
特許申請を終わらせ 機密種別からはずされた後で
I just sold that for a million and a half dollars, cash.
エリスの請求書を見たかね
Have you see the latest demands from ellis?
ところで特許の質の分析には 被引用数というものを使いました これは新しい特許が既存の特許を 何回引用するかということです
Interestingly, what he finds is and by the way, the way we look at the quality of a patent is what we call forward citations
請求周期をカスタマイズする
Custom billing periods
本気で請求したら
If you were man enough to file a claim...
請求書を送ろうか
So you want me to bill you?
病院から請求書が
The hospital bill came.
新しい薬を開発した開発者が これらの開発に対する特許は取得しますが この特許は 医薬品特許プール に特許利用可能にさせました
Patent holders, inventors that develop new medicines patent those inventions, but make those patents available to the Medicines Patent Pool.
費用は
How much would it cost?
窓の破損料を請求された
They charged me for the broken window.
私は私の荷物を請求した
I claimed my baggage.

 

関連検索 : 請求特許 - 特許請求の請求書 - 特許費用 - 費用請求 - 請求の費用 - 費用の請求 - 請求の費用 - 費用の請求 - 費用の請求 - 特許請求のアイテム - 特許請求のメリット - 特許請求のパフォーマンス - 特許請求金額 - 費用請求プロセス