"特許資産インデックス"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
特許資産インデックス - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その資産の特許は 3,000の 価値があります 2008 年の終わり その特許は | And then our snapshot, or our balance sheet at the end of 2007, will have on its assets a patent that's now worth 3,000. |
.. 特定の資産を購入します | ...I'm printing the money so that I can buy particular assets, |
この資産の減価償却費と 同じです この年の特許償却は 1,000 で | And amortizing really just means spreading out the cost of this asset, just like depreciation was spreading out the cost of a physical asset. |
特許権は重要な財産権である | A patent right is an important property. |
資産 | So its assets. |
資産 負債 資本 | That assets, A for assets, is equal to |
マリブ資産投資会社 | Malibu Equity and Investments. |
特別なインデックスを使うのです | So this is a really cool feature of Reddit, and it's actually not that hard to compute. |
資産です | I don't want to draw this box. |
資産家だ | And rich, eh? |
資本 それで資産の中の総資産は50億ドルです | I'll do that in yellow. |
特に資産では 私達はこの40億ドルの住宅CDOに | And we said it has these assets. |
彼らが 実行出来る特定の資産はありません | But they're unsecured. |
資産 負債 資本でした | It should start to make a little bit of intuitive sense |
マリブ資産投資会社です | Malibu Equity and Investments. Roger Van Zant. |
医薬品特許プールに知的財産の使用を許可しました 2ヶ月後に 一般生産業者が | The company, Gilead, that holds the patents, has licensed the intellectual property to the Medicines Patent Pool. |
有形の資産です いいですか 無形資産も | Obviously , a machine you can't do all of those things to it, but you can at least touch it and possibly smell and taste it. |
これが純資産 株主資本 | liabilities plus equity. |
資産を その時点で価値評価します この時点で 特許は間違いなく 1,000価値があります | So the balance sheet is really trying to capture what your asset is worth at that point in time. |
それは資産です 私は30億ドルの他の資産と | And what I wrote here is, it has 4 billion of liabilities. |
彼は資産家だ | He is a man of wealth. |
彼は資産家だ | He's a wealthy man. |
同じ資産です | Or across the street from each other. |
50億ドル 総資産 | So the total assets were 5 billion in assets. |
純資産の93パーセント | You'd have to give up 93 of your net worth. |
誰にでも特許を利用できるように許可を与えます 一般生産企業にも特許が利用可能になるのです | The Medicines Patent Pool then license those out to whoever needs access to those patents. |
つまり 資産と株主資本を | In a world without leverage so if I didn't have all this |
負債 資本 資産になります | So this is just another visual representation that |
だから資産イコール資本になる | It doesn't sound like we borrowed money or anything. |
誰の特許 | Patented to whom? |
負債 資本 資産 それでは 私の今の資産は幾らでしょうか | Remember liabilities plus equities are equal to assets. |
自己資産は 1000000で 負債がないので すべての資産は自己資産の保持者に属し | Each share in this case once again, if you believe that the assets are worth 1 million are going to be 1 million. |
資本は すべて自己資産です | But let's say its assets are worth 1 million. |
これは資産です | All of the assets needed to start the firm, the pizzeria. |
これらの資産が | Or they just have a super flush bank account. |
これが 資産です | Remember, every time it'd issue a loan, like for right here, it issued a 100 gold piece equivalent loan to D and instead of giving D 100 gold pieces from, say, right here, it just created a checking account for D, which later D paid to A and that's why it's labeled A right here. Let me relabel another thing because the gold is a different color just so you see the gold. |
これは資産です | But let's just kind of think about a generic balance sheet for a bank. |
すべての資産を | So 225,000 |
現金 非現金資産 | I guess you could say non cash assets, right? |
君は資産家かね | Are you a man of means? |
特許保持者 | And this is how it works |
そして いまでも 資産は負債と純資産 株主資本 を足したものに | These are my assets, and these are my liabilities. |
水産資源について 今日 水産資源の減少は深刻で | And if you look at the species level, you saw about fish. |
特に土地資産に関して 国家所有が 必要であるからです | You need also state ownership, especially of land assets, in order to build and roll out infrastructures very quickly. |
それでは話を繋げましょう 資産 Aは資産で 負債 資本になります | So I'm going to give you a little equation, actually, just to take a little bit of a tangent. |
関連検索 : 特許資産 - 資産インデックス - 産業特許 - 許容資産 - 許容資産 - 特許不動産 - 資産特異 - インデックス投資 - インデックス投資 - インデックス・資格 - 特許 - 特許 - 知的財産特許 - 特別な資産