"独自の商社"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
独自の商社 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
会社 が ウイスラーを独自に脱獄させる | They're breaking him out on their own. |
自社の商品を顧客に届ける方法です まずは自社商品の種類を明確にすることから始めます | Thinking about the 2 x 2 matrix on the last slide, a real question for you is how does your product get to the customer? |
あなたは自社商品の価値提案に対する | Because the alternative to pricing on cost is pricing on value. |
自社商品の良さを 宣伝しても良い と伝えて | And if we tell the consumer brands, |
航空会社も独自のシステムでフライト検索を実行して | So ITA will run our flight search, and they will send us data back. |
この会社は様々な商品を商っています | The company deals in various goods. |
彼は独立して商売を始めた | He went into business on his own account. |
独自のURLが発行されます リンクは独自なので | When you finish flipping a lesson, it'll publish to a new and unique URL. |
自社の営業担当者が 直接消費者に商品を販売します | So let's take a look at a direct sales example. |
自社商品を顧客がどう評価するか知っています | In an existing market, I will likely know something no one knows. |
どのようにして自社の商品を 顧客に届けるのでしょうか | Today, we're going to be talking about distribution channels. |
ニコルズ 独身 広告会社の重役ー | Bachelor, advertising executive. |
我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする | Our trading companies do business all over the world. |
ニューヨークにはたくさんの商社がある | There are many commercial firms in New York. |
これはわが社の新しい商品で | This is our new product. |
独自のスタイルの構築は | And finally, Saturday |
私は商社で働いています | I work for a trading company. |
自分独自でいたい | Try to have a. |
そして部品業者や商社との間で | Adhesives were replacing the rivets. |
商業用旅客機の場合は 企業が自社製品を売ろうと競争する | In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. |
わが社はエネルギー関係で フィッチャー社の独占を阻んでいる | We're the last company standing between them and total energy dominance. |
私の会社の新商品でマラサン小米酒です | Our company's new product Malasun millet wine. |
独自のビジョンを広げる | In a way that they haven't seen before |
病院独自の検査で | It was unrevealing that's the pathologist's report. |
独自の 単一の 唯一の | First we need to check in with what it means. |
パートナーによってあなたは他の会社の 顧客についての独自の知識や | Partnerships are not kind of an add on. |
衝突テストを行う独立系の会社を | So we actually tried to commission some crash tests. |
私のおじは商社を経営しています | My uncle manages a firm. |
あの会社が持ってる特許が商売だ | Their patents are worth billions. |
インドネシアの自社で | (Music) |
独自の決まりを作り | You're also running a civil society. |
彼は独自で自分の家を建てた | He built the house for himself. |
同社は国のタバコ業を独占している | The company has a monopoly on the nation's tobacco business. |
彼女は商事会社に勤めている | She is employed in a trading company. |
モンサント社独裁体制の現れです モンサント社に対する反対運動は 私達の自由を守るための運動なのです | After all the huge onslaught against any attempt for labeling GMO foods in the United States is part of this Monsanto dictatorship. |
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである | It is rumored that the firm is going to tie up with an American company. |
独自の機能もあります | Weibo is the Chinese translation for microblog . |
建物や 社員 商品登録を含みます | Whose assets are worth, let's say, 1 million. |
最適なのはどこでしょう? このリソースには 自社の商品やサービスを作るための資材を | Where the best place to locate your companies headquarters and where are you going to do most of the work. |
想像力に欠け 独自のアイデアもない という理由で新聞社を首になった | Thomas Edison |
このタッチは彼女独自のものだ | This touch is original with her. |
スウェーデンには独自の言語がある | Sweden has a language of its own. |
スウェーデンには独自の言語がある | Sweden has its own language. |
独自のリップクリームを用意しました | Roger and Matt. |
ハイウェイには独自の生活がある | ( dramatic theme playing ) NARRATOR |
関連検索 : 独自の商標 - 独自の商品 - 会社独自の - 当社独自の - 独自の子会社 - 独自の金融商品 - 独自の - 独自の - 独自の - 独自の - 独自の - 当社独自の裁量 - 当社独自の方法 - 当社独自の判断