"独裁"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
独裁的 | What are qualities of a Bulgarian work? |
独裁者の交代劇か | I will not trade one dictatorship for another! |
まるで独裁政治ね | Sounds an awful lot like a dictatorship to me. |
所詮は シスの独裁だ | Only a Sith deals in absolutes. |
独裁国ってことね | Then I guess that makes it a dictatorship. |
独裁者が世界を支配 | The world is fucked up. |
彼らは独裁者と戦った | They struggled against the dictator. |
独裁者は人々を虐げた | The dictator oppressed the people. |
モブツ セセ セコの独裁が終わり | And I wanted to be formed to a training center and a research center. |
イランはこれからも独裁者に | Is Iran still to be the defender of the oppressed? |
独裁政権下の過酷な7年間 | Well, we survived, but democracy did not. |
独裁体制はそんなに簡単に | However, to my surprise, |
独裁者達が自らの政治体制を | They were asking for democracy they were asking for freedom. |
ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です | Hitler is one of the most notorious dictators. |
しかし同時に ベラルーシでは独裁政権が | That did end up with vulnerable people in Afghanistan being exposed. |
ほとんど 大昔の独裁企業並みだ | It's almost a fucking feudal enterprise. |
種子に対する独裁制 生命に対する独裁制 私達の食べ物 そして私達の自由に対する 独裁体制に終止符を打つべく為にあるのです | The March against Monsanto is a call to end the dictatorship over seed, over life, over our food and over our freedom. |
一党独裁体制が中国の経済成長を | What about the political system? |
囚人の仲間だったが 独裁者だった | Having one of our own dictate to us? |
カステロ キューバの独裁者 の独裁地帯を解き放ってしまいました 彼は ミサイル防衛委員会議から逃げ出し | President Obama has thrown allies like Israel under the bus, even as he has relaxed sanctions on Castro's Cuba. |
独裁者は司法権を自分のものとした | The dictator arrogated judicial powers to himself. |
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている | Myanmar is ruled by a military dictatorship. |
政府の本質は 独裁的で 権威主義的で | And that regime that we got rid of was actually a dictatorship, an authoritarian regime, that for decades created a great sense of paralysis within the nation, within the people themselves. |
私達は独裁政治に果敢に戦いました | Brazil radicalized very strongly. |
くだらないですか? 独裁的で支配的で | Is it fun? Is it playful? |
アフリカの独裁者や大臣 役人がいます テオドロ オビアン | And then there's that cliché, the African dictator or minister or official. |
独裁的な指導体制の 印象を与えます | It gives the impression of autocratic leadership. |
その独裁者は人々に満足できなかった | The dictator enforced obeisance on the people. |
その独裁者は思う存分特権を乱用した | The dictator abused his privileges to his heart's content. |
多分 問題はこの土地の独裁政権なんだ | But when I saw that, I said, |
独裁政権に反対する人々を助けました | There was also Latin America. |
文明とは 暴力 軍人や独裁者による支配 | It means a society based upon the opinion of civilians. |
他国や外国の独裁者や 交渉相手に対し | We have to get tough with the banks. We had to get tough with the labor unions. |
独裁権力も羨むような 力を感じながら | And there on the table we took her, in turns. |
独裁政治であるというのは言うまでもありません 動的には独裁政治からより民主主義の方向へ | Statically, China is a one party system, authoritarian there's no question about it. |
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした | The masses rose against the dictator. |
我が国では バルカン半島の独裁者 スロボダン ミロシェビッチに対して | I come from a country called Serbia. |
皆が認める一人の責任者が 博愛の独裁者を務めます 博愛の独裁者という響きは好きではありませんし | So if you look at most of the major free software projects, they have one single person in charge who everyone agrees is the benevolent dictator. |
悪名高い独裁者は 思う存分特権を乱用した | The notorious dictator abused his privileges to his heart's content. |
内戦 人種間の紛争 独裁政治 疫病等々で 内戦 人種間の紛争 独裁政治 疫病等々で 脆弱な立場に置かれています | Add in the increased vulnerability of very large numbers of people in the developing world, caused by civil wars, ethnic conflicts, kleptocratic governments, disease ... you name it, you know it. |
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った | The people followed the dictator like so many sheep. |
他のアラブ諸国で独裁者に立ち向かう若者の持つ | The rest is the year in front of us. And guess what? |
その立場で 彼はフランスの独裁的な支配者になった | First Consul. |
そして ほとんどのアフリカの政府は独裁的ですから | You have to pay the army and the police to show law and order. |
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した | The whole nation cringed before this dictator in fear. |
関連検索 : 独裁ルール - 独裁者 - 独裁者 - 独裁者 - 独裁者 - ナチ独裁 - 独裁政権 - 独裁政権 - 軍部独裁 - 独裁政権 - 独裁国家 - 独裁的な