"猶予を与えます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

猶予を与えます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

再生停止に5秒の猶予を与えます
You have five seconds to terminate this tape.
この部屋を出るまで15秒 猶予を与える
Nothing else.
猶予Comment
Reprieve
猶予は
How long will that take?
わかっていると思いますが 奥さん 彼に違反による執行猶予を与えます
As you are aware, ma'am... this constitutes a violation of his probation.
エドリントン まだ考える猶予はあるぞ
You can still change your mind, Edlington.
執行猶予
Suspension? Suspension of execution.
猶予は3日です
Three days, Mr. Pinkman.
猶予は90秒
You are clear for 90 seconds.
私の猶予は
How long do I have?
猶予時間は?
How long do we have to get the money?
猶予はない
You're out of time.
15分の猶予ね
That's 15 minutes more than we had.
猶予は殆どありません
You are going to hit the ground.
猶予は3カ月 ブルドーザーが動き出すまで
You got three months. That's when the dozers get there.
一刻の猶予もありません
Now, I believe this can work, but we need to act quickly.
執行猶予になるんですよ
Suspension.
おそらく執行猶予
Suspended.
5年 執行猶予なし
Five years. No parole.
7分間猶予がある
That gives you seven minutes, Commander.
一刻の猶予もない
We've not a moment to lose.
アメリカに送り込み 予算を与えました
So people get wrapped up in it. And we took a team of designers, and we sent them off to America.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
Neither did the heavens weep for them, nor the earth, nor were they granted respite.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
So the heavens and the earth did not weep for them, and they were not given respite.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
Neither heaven nor earth wept for them, nor were they respited
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
And the heavens and the earth wept not over them, nor were they respited.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
And the heavens and the earth wept not for them, nor were they given a respite.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
Neither heaven nor earth wept over them, nor were they reprieved.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
Then neither the sky shed tears over them nor the earth. They were granted no respite.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
And the heaven and the earth wept not for them, nor were they reprieved.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
So neither the sky wept for them, nor the earth nor were they granted any respite.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
Neither heaven nor earth shed tears for them nor were they respited,
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
The sky nor the earth cried for them, nor were they given respite.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
So the heaven and the earth did not weep for them, nor were they respited.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
Neither heaven nor earth wept for them, nor were they allowed any respite.
かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった
And neither heaven nor earth shed a tear over them nor were they given a respite (again).
どれぐらいの 猶予が?
So how long have I got?
一刻の猶予もならない
There is no time to be lost.
今回の猶予は 12時間だ
I'll give you... twelve hours.
だったら執行猶予を付ければいい
Then, suspend it.
原告団は 1週間の猶予をくれたわ
We've bought ourselves more time. The clients have agreed to give us another week.
もはや一刻の猶予もならん
Things are now in motion that cannot be undone.
保護観察なし 執行猶予とか
Time served, no probation. It's pretty slick.
どっちみち執行猶予になるんですよ
She won't go to jail.

 

関連検索 : 猶予 - 猶予 - 猶予 - 予告を与えます - 予後を与えます - 予報を与えます - 予定を与えます - 予告を与えます - 予測を与えます - 予算を与えます - 猶予A - 猶予カップ - 猶予マーク - 猶予句