"生来の知恵"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

生来の知恵 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

健康と知性は生きることの恵み
Health and intellect are the two blessings of life.
なな恵 来て 吉森 安藤先生も
Come here, Yoshimori... Ms. Andou too.
彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている
He is endowed with a sense of humor.
知恵の精霊は
Wise Spirit...
白髪が知恵を生み出すわけではない
It is not white hair that engenders wisdom.
愚者のあと知恵
It is easy to be wise after the event.
知恵は万代の宝
Wisdom is a treasure for tens of generations.
みなさんの知恵
I believe in your hopes and your dreams,
悪知恵の宝庫だ
It's a rich and vibrant culture.
集団の知恵は個人の知恵に勝る  と言いましたが
AK
長い人生で 培った知恵を持っているからです 当時 私にはその知恵が必要でした
The one advantage they had over most of you is wisdom, because they had a long life.
知恵比べだ
It's a game of wits!
マーキューシオは私達 良いベンヴォリオ間に来て 私の知恵は かすかな
ROMEO O single soled jest, solely singular for the singleness!
知恵への挑戦です
So our energy problems are not intractable.
知恵 正義 忍耐
Wisdom... justice... fortitude... and temperance.
知恵の代わりにはなりません 知恵に代わるものはない
Rules and incentives are no substitutes for wisdom.
彼は知恵のある人だ
He is a man of wisdom.
知恵は富に勝る
Wisdom is better than riches.
それとも知恵の真珠か
What gem of knowledge?
雷神ゼウスや 知恵の女神アテナ
Zeus, god of thunder. Athena, goddess of wisdom. You serve them.
彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた
Nature endowed him with wit and beauty.
私は その種類の一般的な知恵が概念から来ると思います
Well, isn't buying always better than renting?
あんな浅知恵でー
After all, they live only once.
インテリジェント デザインは 現代科学の知恵を
This is not science at all.
知恵は小出しにせよ
Dole out your wisdom a little at a time.
いい知恵はないかな?
You got any ideas?
横柄は知恵を衰える
Arrogance diminishes wisdom.
カンフーは身を守る知恵だ
Kung Fu is for knowledge, defense.
2人だと知恵が回る
When working, it gets us nothing!
人間の知恵の産物が それ自身
Beaver dams, yes. Hoover Dam, no.
彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた
Nature endowed her with wit and beauty.
ピーター レバイン氏曰く 人間という動物はユニークな生き物です 本能的な治癒能力と この生来の能力を活用する 知性に恵まれています
As Peter Levine has said, the human animal is a unique being endowed with an instinctual capacity to heal and the intellectual spirit to harness this innate capacity.
何かいい知恵がないものかね
I need some good advice.
彼らは 彼らの持つ知恵や技を
This kid needs a lot of work.
知恵比べの景品に差し出そう
It's yours if I cannot answer.
私の瞑想は 知恵を支配する事
my wisdom the power of truth.
知恵の精霊よ 俺はマナクを殺した
Wise Spirit, I killed the manak.
全ての知恵 信仰 愛の源に 聴衆 アーメン
Amen! ...to the source of all understanding, of all wisdom, of faith, of love.
西方の古き知恵が 失われたのは
The old wisdom borne out of the West was forsaken.
彼はそれぐらいの知恵しかない
He doesn't know any better.
ですが残念なことに 知恵のない
The good news is you don't need to be brilliant to be wise.
みなさんの知恵を全て集めても
In my case it's quarterly.
もう少し知恵のはたらく人なら
And I'll pick two thirds of 50. That's 33. That's a start.
力と知恵と熱意のある起業家が
In fact, those individuals he talked about who were poor was sort of a side note.
今度は頭を 知恵を使って
We still have resources left.

 

関連検索 : 知恵 - 知恵 - 生来の知性 - 後知恵の恩恵 - 認知の知恵 - ソロモンの知恵 - 知恵のナゲット - 知恵の泉 - 知恵の柱 - 神の知恵 - 神の知恵 - ビジネスの知恵 - 知恵のナゲット - 知恵の輪