"生活上のキャリー"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
インチ 彼をのキャリー 彼の支配は 先生 マットの上に横たわっている | If you would not mind stepping this way, sir, I think we might be able to carry him in. Carry him in? |
キャリー | Cally. |
キャリー! | Carrie! |
収入以上の生活をするな | Do not live above your income. |
キャリー 彼の具合は | Cally, how's he doing? |
時間よ キャリー! | Time to go, Carrie! |
生活指導部長 伊賀上直樹先生 | Head of Life Guidance is Igaue Naokisensei. |
トムは舟の上で生活している | Tom lives on a boat. |
キャリーは全ての本を | The three of us take this class together. |
生活費が断然上がった | The cost of life increased drastically. |
キャリー 大丈夫か | Cally, you're gonna be okay. |
大好きよ キャリー | I love you, Carrie. |
キャリー 行くわよ | Carrie, come on, let's go. |
生活水準の向上が急務である | There is an urgent need for improved living conditions. |
キャリーの誕生日会よ 来て 奥さんにも会いたいわ | It's for Carrie's birthday party. Please, come. I'd love to meet your wife. |
彼は収入以上の生活をしている | He lives beyond his income. |
私の生活費は年々上がっている | My living expense is rising year by year. |
意識を高め 生活を向上する | Information is power. |
収入以上の生活をしてはいけない | You must not live beyond your means. |
俺の生活をこれ以上 邪魔するなと | I told you to stop doing this to me. |
生活費はいつも上がっている | The cost of living is going up continuously. |
生活水準は上がるべきである | Living standards should be higher. |
逆境とは生活をしていく上で | And I'm going to suggest that this is a good thing. |
まず 地球上の生活の質を維持するのに | There are a few key points. |
科学が我々の生活様式を作り上げる | Science builds our lifestyle. |
それに艦上の日常生活は苦痛でした | That and the routine on the ship kinda wore me out. |
誰がキャリーやるってのよ マイリー サイラス | Who's asshole idea was that? |
ショートしてるのかも おーい キャリー | I think there's a short. Yeah. |
韓国の生活に慣れることは想像以上に | And I started a new life yet again. |
私達は陸上動物ですが 海のピラミッドと 私達の陸上での生活は | It's an ocean planet, and we think of ourselves as a terrestrial species, but the pyramid of life in the ocean and our own lives on land are intricately connected. |
未来の生活 | So the question is Will we respond to this or not? |
生活の中で | Any discrepancy should hopefully be external. |
キャリー で用いている方法 | capping it off the split screen effect is modeled on techniques used by Brian De Palma in an assortment of films including Carrie |
何を云ってるんだ キャリー | What's your fucking suggestion, Carrie? |
キャリー 行くわよ! どうした? | Carrie, come on! Hey. Hey. |
田舎の生活は都会の生活より健康的だ | Country life is healthier than city life. |
しかも車で生活しています しかし社会は 車や路上で生活する事を | Thousands of people work full and part time jobs, and live in their cars. |
衣食は生活する上で不可欠なものである | Food and clothes are necessities of life. |
警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた | The police raked through his life. |
猿は木の上に住み ミミズを食べて生活します | (Laughter) (Applause) |
生活費はここ十年で非常に上昇した | The cost of living has greatly risen in the past ten years. |
彼はナイロビで3年 路上生活していました | So I met this character, Steven. |
標準生活指数が 昨年より20 上がった | Completed returns show that the standard of living has risen by 20 per cent over the last year. |
ボビーの結婚生活 | It was from now on that I began to be really interested in this problem of |
全ての生活に | And all that they've destroyed |
関連検索 : 活動のキャリー - 生活上の - 上の生活 - 生活上の - ビジネス上のキャリー - 地上の生活 - ボード上の生活 - 海上生活 - 仕事上のキャリー - テーブルの上にキャリー - 作業上のキャリー - 貿易上のキャリー - 研究上のキャリー