"生産協同組合"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

生産協同組合 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

また 自然エネルギー協同組合の組成も 支援します 協同組合はコミュニティの参加を促進します
And the Act changed the Cooperatives Corporations Act to allow for the creation of a renewable energy cooperative as a means to encourage community involvement.
協同組合やリーダーシップの講座があり
When universities as well as support and assessment organisations come together at the Solidarity Economy, everybody wins.
連帯経済では企業は協同組合に 従業員は 組合員になります そして結果が生まれます
Today everybody is the factory's owner.
交易組合と企業同盟を説得して 協定に署名させねばならん
We must persuade the Commerce Guild... and the Corporate Alliance to sign the treaty.
協同組合の目的は雇用や収入を 地域社会にもたらすことです
We have courses on cooperativism, on leadership,
国民総生産と国民純生産とは同じでない
Gross National Product is not the same as Net National Product.
ボトル同士が組み合わさり
And this allows the bottle to turn into a game.
それらを組み合わせ1908年に 大量生産自動車の第一号を生み出した
But he combined all these elements in 1908 to produce the first mass market cat, the Model T
ボストンで医学研究を行っている組織と協同で
So we got started.
その合意は両国政府の妥協の産物だった
The agreement was a product of compromise between the two governments.
ブラジル全土で またあらゆる分野で 団体や協同組合などが成長しています
Agriculture, stockbreeding, industry, finance, shops, tourism culture.
きょ 協同
That's why, you and I should collaborate.
地域の文化や環境など さまざまな活動を支援できます 自然エネルギー協同組合は
Supporting community sports, cultural, environmental, and other philanthropic activities.
遊びの副産物です 取っ組み合いの遊び
And social play is part of what we're about here today, and is a byproduct of the play scene.
協働で行う場合でも 必ずしも組織は必要ない
That's now possible you don't need an organization to be organized, to achieve large and complex tasks,
これらは同じ組み合わせです
Or if I say 3, 2, and 1, or if I say 2, 3, and 1.
同胞よ 生産の戦いには勝った
Brothers and sisters, the battle for production has been won.
こういった様々な産業と自然が組み合って
I believe that satoyama is actually the Japanese version of a garden city .
組合
What the hell union?
郊外に移り 生産は組み立て工場で行われ
You had dirty factories that were moved to the outskirts of cities.
同じ色の組み合わせは退屈なので
She's going to keep doing this as long as she can make different color combinations.
ほとんどの場合 生産性は上がり
What happens?
自分達の作業を理解して取り組んでいます 協力し合って何かを制作する共同プロジェクトに
So with everybody making so much amazing stuff and actually understanding what it was they were working on,
同じように管理された場合 同一の営業利益を生みます しかし ここでは 資産は
It says if you have an identical asset and it's being managed identically, which it is in this case, they will generate an identical amount of operating profit.
同僚との協調性
Works well with others?
同じコードで 同じ書き方で書かれています 他の全ての生物も 全く同じ文字の組み合わせと
In fact the recipe for us, our genes, is exactly that same code and that same way of writing.
伐採業者によって破壊された 土地の25 を再生したのです そして協同組織をつくり
Together, he's led the reforestation of over 25 percent of the land that had been destroyed by the loggers.
同社は醤油その他の食品を生産する
The company produces soy sauce and other food products.
基本的には 地域的生産システムにおける 組立工場です
And China does play a big role in it.
ウサギ撲滅財団と協力して イースター バニーのチョコを 生産中止にし 代わりに
Haigh's Chocolate, in collaboration with the Foundation for Rabbit Free Australia, stopped all production of the Easter Bunny in chocolate and has replaced it with the Easter Bilby.
50万人の組合員がいるマディヤ プラデーシュ州において ユニセフの協力のもと SEWAは
It has 1.3 million workers as its members in 9 states.
初期投資としての多額の費用で それにより その他の産業組織と同じ様に 資本を集める事ができる生産者と
Starting with newspapers, what we saw was high cost as an initial requirement for making information, knowledge and culture, which led to a stark bifurcation between producers who had to be able to raise financial capital, just like any other industrial organization and passive consumers that could choose from a certain set of things that this industrial model could produce.
我が協会も同感です
Well... Our organization agrees with you.
この若い人は生産が必要な場合は 彼女
Then I fail to follow your Majesty.
精子を生命体と呼ぶなら 君は2.8億の生命体による競争の産物 すなわち君は勝利の組合せって訳だ
So already, you are the product of a race of 280 million organisms, if you consider each of these sperm cells an organism, and you are the product of that winning combination.
同じ資産です
Or across the street from each other.
出産と同じさ
It's like childbirth except the demon don't wanna come out.
生産面で
I learnt many things here.
大量生産
Mass production?
再生可能エネルギーの組み合わせで実現できる
We want to match the hour by hour power supply.
生活がかかっている一般の人々と どう協力していくのか その組み合わせが今の問題なのです
The issue here is how do we get a partnership that involves government donors, the private sector and ordinary African people taking charge of their own lives?
ホルモンや他の脂質化合物の生産を助けるんだ
Հարթը ունի այլ ֆունկցիաներ
不動産協会加入者の統計から見て
And so when you talk to a realtor
同社の経営陣は組合に5 の賃上げを提示した
The management of a company offered a 5 pay increase to the union.
テレビ 産業複合体の仕組みは 宣伝を打つことから 始まります
I call it the TV industrial complex.

 

関連検索 : 生産者協同組合 - 協同組合の生産 - 農業生産協同組合 - 生活協同組合 - 協同組合学生 - 協同組合 - 協同組合 - 協同組合 - 協同組合グループ - サービス協同組合 - 協同組合モデル - 協同組合セクター - 協同組合メンバー - 協同組合シェア