"産業情勢"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
産業情勢 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
予算 負債 失業率 国際情勢 などなど | The game's objective is simply to lead correctly your country |
主産業 農業 | Principal industry farming. |
A. 経済情勢 | Let us take a look at the world situation today. |
環境 エネルギー産業 無数のグリーン産業は | Education six, seven, eight percent of the economy and growing. |
情勢は絶望だ | The situation is hopeless. |
情勢の厳しい | And we didn't start with the easy places. |
産業革命の | And this tells you something very important. |
電気産業は | And there are a lot of similarities between the Internet and the electric industry. |
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした | Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry. |
政治情勢が変わった | The political situation has changed. |
情勢は我々に不利だ | The odds are against us. |
情勢は困難を極める | Things will get ugly. |
ゲームの情勢が変わった | The game has changed. |
ゲームの情勢は変わった | The game has changed, yo. |
債務 自動車産業の失業者 | What is your strategy in your household? |
僕は最近の情勢に疎い | I know little of the recent situation. |
南部の新産業の | She told me yesterday. ( mysterious theme playing ) ( door slams ) ( truck starts ) |
自動車産業は日本の大きな産業のひとつである | The automobile industry is one of the main industries in Japan. |
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない | Capital intensive industries are not necessarily knowledge intensive industries. |
イギリス産業革命期の オオシモフリエダシャク peppered moth の例だ 産業革命の前には | In the first video on evolution, I gave the example of the peppered moth during the Industrial Revolution in |
経済情勢は流動的である | Economic conditions are in a state of flux. |
自動車産業でも飛行機産業でもないことは確かだ | It won't be the ones lining up for handouts, |
死の産業である核産業の作業員達が日常的に病気なったりし死亡しています 死の産業である核産業の作業員達が日常的に病気なったりし死亡しています 死の産業である核産業の作業員達が日常的に病気なったりし死亡しています | Every year in France and around the world workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. |
水素は肥料産業で生産されます | which I find is somewhat ironic. |
それは産業であり | Because for 150 years, we've had an information economy. |
産業革命とプロメテウス 火 が | The small stuff counts. |
セックスは一大産業です | The problem is this is a huge thing for all of us. |
ウェイン産業 47 B の 1 ME | The Wayne Enterprise 47B, 1ME. |
情勢は荒療治を必要とする | The situation calls for drastic measures. |
情勢は新しい局面を呈した | The situation has taken on a new aspect. |
情勢はますます悪くなった | The situation went from bad to worse. |
農業は最も化石燃料に依存する産業です この産業社会では 1カロリーの食物を生産するのに | Aside from transport, cars, trucks and airplanes, agriculture is the most fossil fuel intensive industry. |
作業中の情報は | Click. |
日本は産業国である | Japan is an industrial country. |
誕生日 卒業 結婚 出産 | They had their entire lives ahead of them birthdays, graduations, weddings, kids of their own. |
普通の産業用ですと | This is Makerbot. |
貴方は 産業キラーですか | A warm welcome to Peter Sunde. |
チャップリンが産業革命時代の | So this is a clip from Charlie Chaplin's Modern Times. |
それから医療産業で | So, I had to take up a job. And I worked in the pharma industry. |
素晴らしい産業だよ | Sonny McDon W |
産業化よ ありがとう | And what we said, my mother and me, |
産業革命の成功には | The empires weren't all bad. |
例えば音楽産業では | I can't think of any industry where signing would not be handy. |
なぜなら サイバーセキュリティ産業には | But I think they're doing very important work. |
共産主義者の仕業か | Communists? |
関連検索 : 情勢 - 業界の情勢 - 情報産業 - 情報産業 - 産業情報 - 産業表情 - グローバル情勢 - イスラム情勢 - 核情勢 - アフリカ情勢 - ADMINISTER情勢 - 産業情報システム - 国内情勢 - 現地情勢