"産業投資"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
産業投資 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
マリブ資産投資会社 | Malibu Equity and Investments. |
マリブ資産投資会社です | Malibu Equity and Investments. Roger Van Zant. |
投資顧問業のよう | But he said you know Nempo... |
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ | The government should invest more money in industry. |
本来の不動産投資です | Mmhm. It's a real estate investment. |
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています | The leisure industry is sinking more money into new resorts. |
実際に投資企業家達は | They are just going alone! (Applause) |
資産はどうでしょう クレジットカード 投資口座など | (Laughter) |
投資後企業価値とは何だったった 上側の資産がまだなかったとき | So going back to what we were talking about, what is the post money valuation? |
投資前の企業価値と 投資家からの現金を足すことができる それが投資後企業価値だよね | And of course the pre money valuation is just you just take the pre money valuation plus the amount of cash they're giving us. |
じゃあ投資後企業価値は | It's worth 5 million. |
営業利益 投資所得です EBIT この場合 投資所得を加え | EBlT in this case would be the operating profit plus this investment income. |
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない | Capital intensive industries are not necessarily knowledge intensive industries. |
莫大な資産が投じられました | And, but it really it got the electricity. It took a long time. |
億単位の資産を持つ企業だ | Howard Winklevoss founded a firm whose assets are in the hundreds of millions. |
投資前と投資後 | The amount of money you get. |
運用資産を示します この人は いくつかの非営業資産が | But when I talk about the asset, I'm talking about only the operating assets. |
3000万ドルになり 投資後企業価値は4000万ドルになる これはウェブサイトなどの資産の価格で | And so after that offering, well, our pre money valuation was 30 million and our post money is now 40 million. |
僕は全財産を投げ出してこの 機械に投資した | I spent our entire life savings on these things. |
収入の一部が非営業資産から | In this case, an EBlT might be a little bit more informative. |
彼は大金をある産業に投じた | He put a large amount of money into the industry. |
現地ガーナの起業家が 自己資金を投資しました | Yes, it's an enterprise. |
そして最初に100万株があった これが投資前企業価値 投資前と投資後の2つがあるが | If what we had before is worth 5 million and there were a million shares initially, then the pre money valuation |
会社がどののように投資されているかを見る前に 企業自体 資産を 見てみましょう | Before you think about how the company is paid for or how it's funded, if you just think about the enterprise itself, the assets. |
私の考えでは 資産の多角的に投資する必要がある | In my opinion, we need to diversify our assets. |
本当によい投資をしたからです それらの投資が 生産性を高めました | Now we have 3,000 apples being produced, because these were really good investments. |
資産 | So its assets. |
初期投資としての多額の費用で それにより その他の産業組織と同じ様に 資本を集める事ができる生産者と | Starting with newspapers, what we saw was high cost as an initial requirement for making information, knowledge and culture, which led to a stark bifurcation between producers who had to be able to raise financial capital, just like any other industrial organization and passive consumers that could choose from a certain set of things that this industrial model could produce. |
資産 負債 資本 | That assets, A for assets, is equal to |
彼は成長株の事業に200ドルを投資した | He invested two hundred dollars in a growing business. |
投資家グループは企業買収を企てています | An investors' group is attempting a leveraged buy out of the firm. |
政府は農業にもっと投資するべきだ | The government should invest more money in agriculture. |
それを提示した後 投資前企業価値は | We essentially sold them at 10 a share. |
不動産担保証券の投資家は基本的に 債務者に融資するための 特別目的事業体に 資金を提供しました | But essentially what happened is the investors in the mortgage backed securities provided the money to the special purpose entity to essentially loan to the borrowers. |
投資額 | Investment |
営業利益を資産で 割った指標です これは 資産の 10 の返還とされます | Because in the last video I talked a little bit about return on asset, where we just took the operating profit, and we divide that by the assets. |
投資するつもりでした 投資は | Well their intention was to take these home equity loans and put that money to work, invest it in some way. |
コンサルティング業 ヘアカット 投資相談 またソフト ハードウエアを販売すると | You just need to ask what are core services that are part of your value proposition. |
この場合の 業界全体としての投資リターンは | And let's say Vikram is selling 380,000 cupcakes in a year. |
経済が発展すると 労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる | As economy develops, labor intensive industries give way to capital intensive industries. |
その国々はそれぞれ異なった資産 産業 軍を持ちます | The kids make up the names of the countries some are rich some are poor. |
だから投資家は500万ドルを投資し | He valued what we already had at 5 million dollars. |
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した | By investing wisely, she accumulated a fortune. |
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した | She accumulated a fortune by investing wisely. |
ジムは貯蓄の多くを 不動産ベンチャーに投資してるの | Jim has a lot of our nest egg invested in this real estate venture. |
関連検索 : 産業投資家 - 投資資産 - 資産投資 - 資産投資 - 資産に投資 - 資産と投資 - 資産を投資 - ポートフォリオ投資資産 - マルチ資産投資 - 投資不動産資産 - 投資業界 - 投資事業 - 営業投資 - 作業投資