"申告書を提出"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
報告書を提出しましたか | Have you sent in your report? |
彼が報告書を提出してるか | He file a report? |
来週 提出する報告書だ | This is the report we're going to be filing next week. |
要求通りに最終報告書を提出します | As requested, we are submitting our final report. |
彼は今月まだ報告書を提出していない | He hasn't yet turned in the report this month. |
月曜日までに報告書を私に提出しなさい | You should hand in your report to me on Monday. |
この最後通告を申し出 | You know, you've got a great routine, Enid. |
ホリスさんの48年の 納税申告書コピーを | Get me a copy of Miss Hollis' '48 tax return, will you? |
頭のいい奴だ 彼は申し分のない報告書を出すのさ | He's really smart. |
君は月曜日に報告書を提出しなければならない | You have to turn in the reports on Monday. |
著書は提出済み | And we're back on this! ...the standard selection process at the Royal Institute of Technology. |
関税申告書が必要になります | A customs declaration is required. |
彼は意見書を提出した | He submitted his written opinion. |
ゴッドフリードは 診断書を提出した | Check out my eye infection! |
税関申告書に記入してください | Please fill out the Customs Declaration Form. |
申告にはどの書類が必要ですか | What forms do we need to file? |
明日の5時までに 君は報告書を提出しなければいけない | You are to hand in your report by 5 00 tomorrow. |
ターボ タックスだけで申告書はできてしまうし | This guy says, Nah, I don't use H amp R Block anymore. |
君の申告書が必要だ 一緒に来てくれ | I need a declaration of your, come on with me. |
弁論趣意書を書いて 市長に提出したわ | I set up a brief and brought it to the Mayor myself. |
ええ 報告書を出さないと | This isn't a simple restoration anymore. |
必要書類を提出してください | Please hand in the necessary papers. |
彼は事務所に願書を提出した | He sent in his application to the office. |
私は市長に嘆願書を提出した | I addressed a petition to the mayor. |
提唱する提案書を書きました | So going back to 1989, |
この報告書がジョンソン大統領に 提出された当時 私は2歳でした | This topic is also old. |
内申書 | Brought to you by the PKer team www.Viki |
入り口で書類を提出して下さい | Please hand in the papers at the entrance. |
明日の朝には 供述書を提出します | I'd have his confession on your desk, the first thing in the morning. |
民事申し立てを提出することにしました そして先月 その申し立てが | I should file a Civil Complaint with the Tribunal about my father's passing away. |
85万枚以上の文書を 提出してますよ | My office has delivered over 850,000 documents. |
ラングレーは衛星画像の提供を申し出た ターゲットを見つけましょう | Langley's offered to upload any satellite imaging we need, so let's find a target for them. |
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが 彼に先を越されてしまった | I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch. |
審議会が結成されました そして30年前の1982年に 報告書が提出され | It became so outrageous, the whole situation, that in fact a commission of inquiry was appointed, and it reported in 1982, 30 years ago it reported the Ballah Report 30 years ago, and immediately the government to government arrangements were stopped. |
テスト バグ報告 提案 | Testing, bug reports, suggestions |
提督 現状報告 | Admiral, status report. |
書くのをやめて その答案を提出しなさい | Stop writing and hand your paper in. |
私は新聞に新刊書の広告を出した | I put an advertisement for the new publications in the newspaper. |
決算報告を申し上げます | We will now report on this year's business results. |
わし自身がこの申請書を書き | It is, of course, with a great deal of regret |
彼は報告書を書いた | He wrote the report. |
毎回 申告してます | He declared them each time. |
頼んだ申込書 | Here's the application you requested |
4半期ごとに 特別な書類を提出するから | There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this. Yes. |
まだ書き上げてない 提出日はまだ... | I haven't finished those up yet, but I figured since they weren't due 'til |
関連検索 : VAT申告書を提出 - 納税申告書を提出 - 輸出申告書 - 申請書を提出 - 申請書を提出 - 申請書を提出 - 申請書を提出 - 納税申告書の提出 - 申告書 - 報告書を提出 - 報告書を提出 - 報告書を提出