"発明に対する権利"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

発明に対する権利 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
生徒にだって 自由に発言する権利が
If the class is debating, than any student has a right to say what's on his mind.
法廷で発言する権利があるのか
What right do you have to address this court?
権利書がまだ明確ではありません 絶対に無...
Well, the title hasn't even been cleared yet. I mean, there's no way I can...
すべての人は対等の権利を有する
All men have equal rights.
すべての権利 すべての権利 すべての権利
All right, all right, all right.
君には 私たちの計画に反対する権利はない
You have no right to oppose our plan.
すべての権利は すべての権利は すべての権利
All right, all right, all right.
あなたには私達の計画に反対する権利はない
You have no right to oppose our plan.
すべての権利 すべての権利
All right, all right.
権利を生み出し その権利を適用するために
In order to produce and enforce the law, that protects us from the arbitrary rule of the powerful.
すべての権利は すべての権利
All right, all right.
女性の権利に反対する政策は許容できません
We call upon the world leaders that all the peace deals must protect women's and children's rights.
移住する権利を認め 貢献する権利も認めます
We believe in you. We believe in your right to exist.
あなたには発言の権利はなくてよ
So you may address me as mum.
権利を行使する
I exercise my rights.
彼には質問する権利が
He's got a right to ask questions.
それは暴力に対する文明の勝利であった
It was the triumph of civilization over force.
発明品を利用しながら次第に見えてくる 発明というものは
It will be worked out in use, in collaboration with users.
すべて人は 生命 自由及び身体の安全に対する権利を有する
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
君に便乗する権利はない
Somewhere in there a man is trying to hang on to his life.
権利
Rights
利権
Water?
人を罰する権利はない! 醜さを罪とする権利はないわ!
It hasn't the right to penalize somebody for an accident of birth!
僕らは新株を発行する権利がある そうすると500万ドル分の株を発行することになる
So as the company board, you can actually authorize to create shares.
なぜ私にこの事について話す権利があるかを説明します
Before we go into these faces,
すべての権利
All right, look.
すべての権利
All right!
すべての権利
All right.
彼らにはそうする権利がある
They have the right to do so.
権利があるよ
I got rights!
そこに すべての権利
Where are you? If I get up shall I run into you?
避難の権利 この国には 被爆する権利 しか与えられてない
This is really absurd.
共和国に対する 直接の脅威に対し おいら 議長に 緊急発動権を与えるように
In response to this direct threat to the Republic... mesa propose that the senate... give immediately emergency powers... to the supreme chancellor.
誰にもみな 生存の権利はもちろん 自由を享有する権利がある
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.
... 権利を...
...understand these rights...
来る権利がある
He has the right to be here.
これまで抑圧されてきた人たちが ここで初めて 発言する権利を持ち 行動する権利を持つとしたら
What about giving the oppressed, wherever they might be, the voice to be heard and the voice to act for the first time ever?
君に彼を拘束する権利がない それはそちらが証明することだ
Yeah, but if he didn't kill that old preacher, you've got no right to hold him.
トムには知る権利がある
Tom has a right to know.
容疑者にも権利があるんだ 違うね 彼には法的権利がある
Charley, you got to remember that the suspect has got certain rights.
憲法が保障する権利です
The Constitution says you do. And so do I.
君には黙秘権が有り 発言は 不利に使用される場合が有る
You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you.
ヤツらは人々を洗脳するために 僕の発明を利用してる
They're using my invention for brainwashing people.
君は私に要求する権利はない
You have no claim on me.

 

関連検索 : 対価に対する権利 - 反対する権利 - 対応する権利 - 資産に対する権利 - 生命に対する権利 - 預金に対する権利 - 財産に対する権利 - 本発明の権利 - 本発明の権利 - 本発明の権利 - 発明者の権利 - 権限に対する - 金利に対する - 幸福追求に対する権利