"発症時"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
組織ピクピク症に ガタガタ症も併発 | Compound transmission of the pandemonium with percussion and spasmodic frantic disintegration! |
重症急性呼吸器症候群 SARSを発症していたのです 913号室にチェックインしてから 24時間以内に | Unknown to him, he was harboring a new animal origin virus called SARS, short for Severe Acute Respiratory Syndrome. |
はい 多発性硬化症で | Yes. She had multiple sclerosis. |
一過性全健忘症の 単発的な症例だそうだ | An isolated episode of transient global amnesia. |
感染時の症状は | Give me the symptoms for hemorrhagic fever. |
自閉症の探求の出発点は | We are social to the core. |
発症する目の感染症で 多重感染してしまうと | Trachoma is an infection of the eye due to dirt getting into your eye. |
依存症の カウンセリングの時も | We went through addiction counseling together, |
狭心症の発作が起きました | I had an angina attack. |
ポンプの水を飲んだ人は発症し | And eventually Snow made a map of the outbreak. |
この症例を発見した人だよ | Well, he was the guy who discovered the condition. |
神経性の疲労が12例 61人が発症 | Twelve more cases of nervous exhaustion. That makes 61. |
破傷風はどの位で 発症するんだ | How long would the bacteria have been incubating inside her? |
症状が出るまで4時間 | Could be four hours till the symptoms hit. |
発症して2年たっています 全ての症状は出ていませんが | Look at this HlV patient down here, Zinny. |
発症しても軽い症状で済みます ところが 20年か40年に一度 | As the majority of children and adults will have been exposed to the virus in previous seasons, these illnesses are usually mild. |
2000年に多発性硬化症だと診断され | And I developed a chronic disease for which there is no cure. |
死亡率がいくらか高い理由は かなり若い時期に 発症しているからです 50 が14歳までに 75 が24歳までに発症しています | But what really drives these numbers, this high morbidity and to some extent the high mortality, is the fact that these start very early in life. |
血管に炎症が起きた時に | So we thought the patient might actually want to know the context as well. |
心臓発作と脳卒中を発症する方は3200万人に上ります | 17 million people die every year from heart disease. |
多発性硬化症はそのミエリンを傷つけます | All of that connective wiring must be insulated with something called myelin. |
父は多発性硬化症と診断されました | Neither of them attended university. |
睡眠障害で 不眠 睡眠発作 夜尿症とか | They're all severely sleep disordered... insomnia, narcolepsy, bedwetting. |
光線過敏症と偏頭痛だ 時々? | Photo sensitivity, headaches sometimes? |
てんかん発作を患っていましたが 自閉症の症状に類似した 症状を引き起こしていました | He was suffering from brain seizures that were impossible to see with the naked eye, but that were actually causing symptoms that mimicked those of autism. |
共通点のある症候群が発生するのはなぜか 因子と症候群を結ぶ物 | So how do you go from multiple causes to a syndrome that has some homogeneity? |
つまり マラリアは貧困国だけで発症するため | And more recently you can see it's just around the equator. |
書いた時 すでに認知症だった | We could argue he already had dementia. |
人間のガン発症のリスクを 減らすことに使われています 非ステロイド系抗炎症薬の | And here are some common drugs that have been associated with reducing the risk of cancer in people. |
噛まれたと想像してください 発症すると インフルエンザに似た症状が出てきます | And let's assume you're bitten by a mosquito that's carrying that virus. |
12時半発 | At 12 30pm. |
世界の新生児の 3分の2が黄疸を発症し | So this is another one of these mind boggling global problems. |
発症する疾患であっても 一方の性の人が他方よりも 症状が重かったり | And even in the case when a disease occurs in both men and women, that disorder can be much more severe or have more severe consequences in one sex than the other. |
発症率や重症度が 男女間でこんなにも違うのか 何故そうなのだろうか | Why is it, that for so many disorders, the incidence of disease or the severity of disease differs so dramatically between men and women? |
それは発達です 因子は必ずしも自閉症へと | And the answer is what lies in between, which is development. |
ほんの一握りです タスマニアデビルがこのガンを発症すると | Now there's only a small part of the population, which remains unaffected. |
何時に出発 | When you leave? |
歩み始めたところでした そんな時に PHとも言われる 特発性肺高血圧症だと | I was starting my career as an opera singer in Europe, when I was diagnosed with idiopathic pulmonary hypertension also known as PH. |
彼は生まれた時に 変形性小人症で | One of the dwarfs I got to know was a guy named Clinton Brown. |
19時発の船が出発します | The boat is now loading. |
関節の周囲の軟骨を 多発性硬化症(MS)の場合は | In the case of rheumatoid arthritis, the immune system attacks the cartilage around the joints. |
自閉症の症状がある | It sort of goes up a little bit in those initial months. |
無症状のアテローム硬化症 つまり動脈硬化症は | We also refer to subclinical conditions. |
症状が発生する前に発作を検知し 抑制することができることです | The advantages of responsive neurostimulation |
出発は何時だ | Take it. It's all there. |
関連検索 : 発症時に - 発症時期 - その発症時 - 発症の時期 - 発症 - 症状の発症 - 症状の発症 - 発症までの時間 - 発症の待ち時間 - 発症オフセット - 併発症 - 発症の - 発症日