"発行のお知らせ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

発行のお知らせ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ご出発の時刻をお知らせ下さい
Let me know the time you are leaving.
お知らせします 非常事態発生です
Emergency. Emergency. There's an emergency going on.
ご出発を前もってお知らせください
Let me know your departure in advance.
文字通り 無知から知への移行が 発見 だ
Anagnorisis is the Greek word for discovery.
お前の残虐行為を世界に知らせるんだ
The atrocities that you have committed will now be seen by the whole world.
新聞のお知らせで
You ever see one of these before?
私は彼の出発の知らせを聞いた
I heard news of his departure.
まだ決めていませんが 出発までにはお知らせします
I haven't decided yet, but I'll let you know by the time we leave.
彼女は私に出発の事を知らせた
She informed me of her departure.
ご存知ですよね コマンドの発行
And here we are just updating the HTML. Now you know the basics of the JavaScript APl.
お知らせします
Your attention, please.
お知らせします
Your attention please.
残念なお知らせ
I have bad news.
お知らせします
I'll let them know you're here.
何のお知らせでしょう
So, we have brought a good news with for guys. Wow!
君が行くのを知らせよう
I'll let him know you're coming.
お知らせください
Please let us know.
お知らせください
Please let me know.
悪いお知らせです
I have some very bad news for you, sir.
私は彼女に私の出発のことを知らせた
I informed her of my departure.
彼らは 10万株を発行しており
This is maybe shares that they sold.
お互いの知らなかったことを発見したのは
That's found themselves in a honeymoon suite,
ニュースをお知らせします
Here's some news for you.
残念なお知らせです
I don't know how to do that.
思い知らせておやり!
It's rude not to respond.
おい ラジュー 良い知らせだ
Good news, Raju.
その費用をお知らせ下さい
Please advise me of the cost.
ワクチン接種のお知らせをしても
There are children in those homes but the parents take them along with them
残念なお知らせですが 旅行はキャンセルになりました
Unfortunately, we must inform you that the trip was canceled.
試験の結果が発表されたら知らせてあげよう
I'll let you know the results of the examination after they are announced.
ここ最近は 共同開発は行っておりません
No, we haven't worked together in some time.
会合の日時はおってお知らせします
We will let you know the time and date of the meeting soon.
電報でお知らせ下さい
Let me know by wire.
みなさん お知らせです
This is called a megaphone. What is it called? Megaphone
全員にお知らせします
Attention. Attention, please.
分かった お知らせする
I understand. I will let him know.
悲しいお知らせがある
Kenny, I've called you here for something rather serious. Kind of sad.
発表できるようになれば 知らせるわ
Yeah, I'll let you know, soon as it's ready for release.
お前からいい知らせは無理
Can't be good news, coming from you.
ご移転の際はお知らせ下さい
If you change your address, please let me know.
皆さんにお知らせしたいのは
I'm sure many of you, guys, will give TED Talks again in the future.
君のお父さんが知らせを受け
The towers would have spotted the fire.
エドラに乗って行くの 皆に知らせて
Listen to me. You must ride to Edoras and raise the alarm.
発泡スチロールの力を知らない
You don't know the power of Styrofoam.
人間は知能を発達させた
Human beings evolved their intelligence.

 

関連検索 : 出発のお知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - 本発明のお知らせ - 本発明のお知らせ - からのお知らせ - ヘルプお知らせ - お知らせメール - トライアルのお知らせ