"相当な事業"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

相当な事業 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

フルタイムの仕事 5年分に相当するんです 相当長い時間です
So, 10,000 hours, just to give you a rough order of magnitude, 10,000 hours is a full time job for five years.
単なるサプライヤーや 共同事業の相手で終わりたくない
Hey! I want to invest in you, and I'm really interested in doing something with you guys.
相当な数よ
That must have kept you busy.
当社の事業 大中鎭ですね
It's on the dresser. Okay.
相当なアウトローだな?
You're just a little outlaw, ain't you?
等しくなります それが仕事に相当します
So we get vf squared is equal to 2 times force times distance.
相当ね
I hope so.
相当のことだな
What did the lady do to you, Blake, besides sap you down?
相当怒ってるな
He looks very angry.
雨宮  えっと  カン ミンウ検事 まだ36なのに 主任検事 相当なエリートですね
Their chief is Kang Min Woo, age 36... a fasttracking elite.
相当あるよ
Many times!
相当まずい
It looks real bad.
衣類事業 いや ファッション事業です 業界ではかなり有名なんですよ
Really? What kind?
相当な理由が必要だ
How about some probable cause?
きっと相当な値段よ
I mean, that thing must have cost, like, what,
有望な事業だよ 財産は兄貴が相続 弟の君は そのおこぼれだ
You're a younger son with the tastes of a marquis and the income of a vicar.
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった
And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world.
これは列の全ての数を足す事に相当する
And what that'll do, it will give me row vector of sums.
相当な数でさながら オンライン上でのアスキーアートの百科事典のようです
All ASCII Art is it's just little pictures, drawn with keyboard characters.
実際 相当な数になります
In fact, there have been quite a few.
アクセス事業者や放送局 出版社 SNS 通信事業者などなど,,,
An internet exchange is a place where many different organizations can come together to interconnect their technology.
100万ドル相当の
Let's say my initial balance sheet is
相当 酔ってる
You're wasted.
相当 参ってる
She's pretty shaken up.
彼女は相当な人物かね
Is she anybody?
あんたも 相当 偏屈だな
You're the craziest man I know.
あんた 相当 酔ってるな
If we wanted to hit mailboxes, we could let Ralph drive!
担当刑事が頑固でね 彼女とは見解の相違が
Mm, I had a little difference of opinion with the homicide detective she and I didn't see eye to eye.
マンネリじゃ事業をやれない 事業は動き進歩しなくちゃ
You cannot run a business by standing still in a rut.
まぁ 仕事相手の事は
Well, I figured if we were going to work together,
相変わらず 卒業する気もないのか
Still no plans to graduate?
郵政事業は政府の独占事業です
Postal services are a government monopoly.
営利事業なんです
Thus The Pirate Bay isn't idealistic.
そうだな 慈善事業
Yeah, friends. Mercy jump. Stay away from my kid.
慈善事業じゃない
What are we, running a charity?
彼らは夢の事が本当の作業しながら 眠ってベッドでロミオ
MERCUTlO That dreamers often lie.
そこで 誰か本当に大きな事業計画を持ってきます
So I have 2,000 left.
何か相談事か
That second lieuy send you to question me?
彼の収入は相当なものだ
He has a considerable income.
相手は本当に公平なのか
So the uninformed player's challenge is to say,
相当 派手なパーティに なるらしいな
I hear it's going to be a party of special magnificence.
相当痛みますか
Will it hurt a lot?
相当高齢である
He is well advanced in life.
25 に相当します
I'm sorry for that brain malfunction.
2,501 に相当します
Well, 50 squared is 2,500 plus 1.

 

関連検索 : 相当な - 正当な事業費 - 相当なサポート - 相当なサポート - 相互の事業 - 相互の事業 - 相互の事業 - 相手の当事者 - 正当な事業目的 - 正当な事業利益 - 当社のグローバルな事業 - 事業担当者 - 当事業年度 - 相当な理由