"相談することができます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
相談相手になるのです | Serve food at a soup kitchen. Clean up a neighborhood park. |
税金のことが良く分からないので 相談会に行って相談する | Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. |
みんなが見ることができます この相談では 近所の人がそれを見て | But on Citizens Connect everything is public, so everybody can see this. |
私がここに来 と相談するように頼まれました | I was asked to come here and consult. |
クリックすることが多いと気づき 僕に何の相談もなく | I was clicking more on my liberal friends' links than on my conservative friends' links. |
相談してみます | I'll consult with the others. |
相談を引き受けたのです これが彼らの案です | We don't normally do green fields, but this one is about to be built, so they brought us in to intercede. |
どこかに相談するんだ | Get some help. |
ライアンの店で 相談することになってるの | We're gonna have a meeting at Ryan's place. |
私にはそのことで相談する友人がいない | I have no friend with whom to talk about it. |
弁護士に相談することにした | She decided to take legal advice. |
誰と相談すれば 許可が | Who would we talk to if we wanted to apply? |
ここに連絡を 相談ダイヤルです | It's the family hotline. |
ちょっと ご相談がありますの | Wait, I have some plans for you for this evening. |
最初に私に相談するべきだ | You should have checked with me first. |
相談がある | Uh, I wanna ask you a favor. |
ご主人と相談します なぜ | I better talk to your husband about this. |
ご主人に相談すべきだ | Why don't you talk to him about it? |
あなたにご相談が あるんです | Actually I came to see you. It's a ladies' little secret. |
私には悩みを相談できる人がいないのです | I've no friend to talk to about my problems. |
周りの友達に相談すると | I had children. I couldn't work. I had no working experience. |
みんな ポケットの金と 相談する | Everybody talking to their pockets |
大切なことは そのことで先生と相談することだ | The important thing is you will talk with your teacher about it. |
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです | You should confer with your attorney on this matter. |
CMとCMの間に できる相談かい | They're only good for little problems that fit between commercials. |
彼は相談する人がいない | He has nobody to consult. |
よし ハリー あとで相談する 通信終了 | Jonesie, why don't you shut up? All right, Harry, I'll check with you later. |
この件について喜んで相談します | I'd gladly speak with you on this subject. |
決める前に家族と相談したいのですが | Before deciding, I would like to consult with my family. |
警察に相談するのよ | Go to the police. |
自分のスピリチュアに相談する | Look, I threw the IChing, consulted my spiritualist. |
相談するのは無駄よ | There is nothing to discuss here. |
いつでも相談にのりますよ | You can count on me any time. |
いつでも相談にのりますよ | You can consult with me any time. |
余談ですが こういう状況がわかりますよね 友達に電話して 相談相手が必要なんだけど | And I had to put my data away and go find a therapist. |
トムには相談する人がいない | Tom has no one to talk to. |
相談とは | Jake is my man! |
相談とは | Help me how? |
相談だと | Talk to someone? |
非常に賢い人たちの作品です あるとき これは実際の相談なのですが | This is the work of the very smart people at the Office of New Urban Mechanics in Boston. |
はい社長 まさにそのことでご相談が | Yes, sir, I was wondering if I could talk to you about that. |
お嬢さん 明日のことで相談が | Miss? I'll have a bit of dictation tomorrow morning. |
さあ 落ち着け あとで君と相談するよ | By tomorrow you can be halfway across the world. |
別に折り紙アーティストに相談することもない | It's a very simple pattern you wouldn't even call that origami. |
住んでいる街で相談110番に電話すると | This is the call center for the services and information line. |
関連検索 : 相談することができ - 相談することがあります - 相殺することができます - 相談する - することができます - することができます - することができます - することができます - することができ - することができ、 - することができ - ときすることができ - 相互作用することができます