"真剣に責任を取ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
真剣に責任を取ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私達は真剣に責任を負う必要があります | I think humor is a great way to celebrate our differences. |
私が責任を取ります | I'll take responsibility. |
その責任は私が取ります | I accept that responsibility, sir. |
真剣に 取り組む 検事です | he always gives it everything he's got. |
責任者は責任を取る為にいるんですもの | But the person in charge is there precisely to take responsibility. |
真剣に取り組むなら | Let's take a look at the first step of customer discovery. |
全責任は私が取ります ぜひ... | I take full responsibility. |
私たちはお金を取る イーサンは責任を取ります | We take the money, Ethan takes the blame. |
責任取れ | You owe me, Jedi. |
しかし 私は真剣に取り組まなくてはなりません 皆さんは真剣に取り組む時に何をしますか | (Applause) |
趣味だが真剣に取り組む | They work at their leisure, if you like. |
真剣に取り組んでいる分 | They feel very comfortable with any of the technology nowadays. |
情熱と責任を持って取り組んでいます 情熱と責任を持って取り組んでいます マウンテンバイクに乗っている間は | Mountain biking in Israel is something that I do with great passion and commitment. |
責任を取るようになってきています | However, consumers have moved. |
責任は僕にあります | The fault is mine, and so must the remedy be. |
責任は私にあります | I take full responsibility. |
非常に真剣な取引だ | You're in the deep end of the pool now. |
私は誓ってこの問題に 真剣に取り組みます | Some people address it in anger. |
なぜアメリカは真剣に取り組んだか | That was post War Europe. |
彼らは真剣に取り組んでいるのです | And everybody was telling me it was a different world. |
私にも責任があります | I'm struggling with it myself, frankly. |
俺が責任を取る 外そう | Yes. Get him out of there. |
つまり君が責任を取るべきだったのだ | In brief, you should have accepted the responsibility. |
つまり君が責任を取るべきだったのだ | In brief, you should have accepted responsibility. |
この 責任ある学校 プログラムに取り組んで5年になります | At the forefront of this movement is the state of Rheinland Pfalz, where officials have decided to grant many schools the freedom to innovate. |
誰が責任取るんだ | Who's to blame him? |
真剣に取り上げないで 事故が起こり | Nothing has changed since the incident. |
共同責任は無責任になりがちだ | Everybody's business is nobody's business. |
私にその責任があります | I am to blame for it. |
暴力を取り締まるのは 政府の責任である | It is up to the government to take action on violence. |
責任は私が取るよ アレックス | I'll take full responsibility, Alex. |
彼は責任の取れるボスですよ | He's a take charge boss. |
あなたが真剣に取り組んでいない事 | What scares me most is is you, |
あなたは責任を取らないと | You have to take responsibility. |
かなり真剣です | I'm quite serious. |
学校の授業任せにしてしまうと 誰も真剣に受け取ってくれなくなります ではどうするか | There is no better way to show people that you're not serious than to tie up everything you have to say about ethics into a little package with a bow and consign it to the margins as an ethics course. |
責任は俺が取る 以上だ | I'll take responsibility. That is all. |
君は自分の行動に対して責任を取りなさい | You'll have to answer for your behavior. |
真剣に取り組んだ時 何をしたか 結構良い手がかりが掴めます | What did we do last time the rich world got serious about developing another region of the world? |
共同責任無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
責任を取る事にようやく気付き 大掃除が始まりました | I finally recognized that it was up to me, and only me, to take responsibility of my health. |
共同責任は無責任になる | What's everybody's business is nobody's business. |
研究者は言います 心配するな 私が責任を取る | Sir, who will be responsible if something happens to him? |
私も責任を負います | We are all responsible. |
私が責任を持ちます | I take full responsibility for that, sir. |
関連検索 : 真剣に取り - 真剣かつ責任 - 真剣に彼を取ります - 真剣に私を取ります - 真剣に彼女を取ります - 真剣にそれを取ります - 真剣にそれを取ります - 真剣に物事を取ります - 真剣に取る - 責任を取ります - 責任を取ります - 責任を取ります - 責任を取ります - 責任を取ります