"着実に行進"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
着実に行進 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
都市再開発計画は現在着実に進行している | The urban renewal project is now well under way. |
計画は着実に進んでいますね | Our plan is beginning to take hold. |
人体実験は 今この瞬間にも進行中 | Our physicians are experimenting on the humans as we speak. |
実は進行中の企画があって | Okay, well, we have something that we've been working on for a while and we think it's great. |
調べを進めると 元生徒に行き着いた ピンクマンです | The Monte Carlo at the scene belonged to a former student of his a Jesse Pinkman. |
森に着いたらどう進む | What road will you take once you reach the woods? |
彼女の研究はゆっくりと しかし着実に 進展している | Her studies are improving slowly but steadily. |
プログラムを一行ずつ進める そして基本的には 実行時間は | Then, every time you press enter, you advance with one |
行進 | March time. |
行進する兵隊の前に行きます 前に着くと 向きを替え 後ろに向かいます | So, an officer on horseback starts at the back of a column of marching soldiers and rides to the front of the column. |
一連の行為がつながり確実にゴールに到着します | So that would count as a solution to the problem. |
川に着くまで南へ進みなさい | Bear south until you reach the river. |
脳の中では実に多種多様なプロセスが 進行しており | There is no kind of center where everything happens. |
進行中 | in progress |
進行中... | In progress... |
進行中 | In Progress |
進行中 | In progress |
そのまま進め 落ち着け | He's got a gun. Stay on the line you're on. Do not deviate. |
最後は東に行き着きましたが 東に向かう行為は実行しませんでした | Notice it doesn't go over here. |
仕事は着々と進んでいる | The work is progressing steadily. |
12に行き着くね | 1, 2, 3, 4, 5 |
現在進行 | Present Progressive |
過去進行 | Past Progressive |
インポート進行中 | Import in progress |
出発進行 | Let's go! |
進め 行け | Go, go, go! |
行け! 進め! | Forward! |
出発進行 | Let's go for a ride! |
前へ, 行進 | Forward, march. |
地域での問題解決 は着実に進んでいます 最後に コンピューティングの未来を語る上では | The hardest thing at this point is the social engineering and the organizational engineering, but it's here today. |
実際には進歩しています | So I'm going to sit here in my chair and not do anything. |
実際 現在世界中で オープンデータ運動が 進行しています | So, today I'm back just to show you a few things, to show you, in fact, there is an open data movement afoot, now, around the world. |
人はそれぞれ異なる道を進んでも 行き着く先は一つだ | Although each person follows a different path, our destinations are the same. |
それに先立って 私たちは10月12日にデモ行進を実施します | And 16th October is World Food Day. |
4に行き着きます | So you add another 1. |
58に行き着きます | We go up one, we go up two. |
全体の進行 | Overall progress |
進行中のバックグラウンドタスク | Ongoing Background Tasks |
回れ左 行進 | Right, march! |
進行状況は | Truck 128, what is your progress? |
景気は着実に悪くなった | The economy steadily worsened. |
各部門の その着実に加点 | I'm much better. |
ゆっくりとしかし着実に | Why did I go into medicine? |
ターミナルに行きディレクトリに進みます | Okay, all is well. |
この建物の外を実際行進した 25万人の人々が | I mean, they'd be going crazy for it. |
関連検索 : 着実に進ん - 行進に到着 - 実行に着手 - 着実な進歩 - 着実な進展 - 着実に進みます - 着実に - 着実に実行します - 着実に進化します - 進行に - に進行 - 行進に - 着実に行きます - 着実に行きます