"着払い"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

着払い - 翻訳 : 着払い - 翻訳 :
キーワード : Payment Delivery

  例 (レビューされていない外部ソース)

着払い
Payment on delivery.
私は落ち着き払っていた
I was cool as a cucumber.
私は落ち着き払っていた
I was as cool as a cucumber.
ジャックはブラシで上着のほこりを払った
Jack brushed the dust off his coat.
落ち着けよと もう少し敬意を払えないのか
You can justify what they're saying, but, at the same time, it's like, calm down.
払えないし 払わない
But they could have gotten 1 billion, it doesn't matter because...
とりあえず2,000払おう... 到着したら追加で15,000だ
We can pay you 2,000 now... plus 15 when we reach Alderaan.
払うの 払わないの
Sir, you want your car back or not?
金なら払う 前払いだ
And I got scratch up front.
払えばいいんだろ 払えば
I'm just gonna this is what I'm gonna do l'm gonna pay you, okay?
(咳払い)
(clears throat)
馬がドアの前にいたとき 私 到着した 私は男を払って教会に急いだ
The cab and the landau with their steaming horses were in front of the door when I arrived.
着いた 着いた
Come on. Come on.
支払いは
And the payments?
週払いだ
You get paid at the end of the week.
船の未払い金50万リラを払って
You owe the boatyard 500,000 lire.
私は分割払いより一括払いの方がいい
I prefer payment in full to payment in part.
落ち着いて 落ち着いて 落ち着いて
Calm down, sweetie. Sweetie, calm down. Calm down.
服着ないの 着ない
should we get dressed?
家賃未払い
God dammit, dude. Not again. Use the toilet!
(咳払いする)
Yeah.
学費を払い
My sister was struggling to get through undergrad.
酔っ払いめ
Crazy drunk driver.
酔っ払いだ
I think he's drunk.
払っといて
You pay for me.
前払いだよ
In advance.
悪魔払いは
Hey, hey, hey, did you have that exorcism?
上着を着て来い
Where a jacket.
支払います なので110万ドルを支払います
And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million.
よし 落ち着いて 落ち着いて 落ち着いて
Good, cause we have two weeks allowance on you beating The Law. Alright.
俺たち 電気代払っているのか お前は払ってない 僕が払ってる
I mean, we haven't paid the electricity bill in seven months.
いい厄介払いだ
Good riddance!
新しい上着を着ている
He's wearing a new coat.
落ち着いて 落ち着いて...
Calm down.
落ち着いて 落ち着いて
Calm down. Calm down.
やばい 追い払え
Damned it is, come undone of him.
それでいい 払え
That'll hold us. Pay him.
いいわ 私が払う
Don't worry about it.
はい 現金払いで
Yes. Direct bill.
支払いはいつだ
And when will you settle your account?
前払いですか
Do I have to pay in advance?
私が払います
I'll pay.
私が 払います
Why all of a sudden.....
マフィアへの支払い?
What's this, dear?
女を追い払え
Put your hands down. Get rid of her.

 

関連検索 : 支払い到着 - 支払いの到着 - 到着時のお支払い - 到着時のお支払い - 支払い前払い - 到着時に支払います - 到着時に支払います - 支払いが到着しています - 祝い着 - 着いた - 後払いの支払い - 支払い分割払い - 前払い