"瞬時流量"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

瞬時流量 - 翻訳 : 瞬時流量 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

落雷は土曜の午後10時4分 落雷の瞬間 電流が電線を流れ 1.
According to the flyer, at precisely 10 04 p.m. this Saturday night lightning will strike the clock tower, electrifying the cable as the connecting hook makes contact thereby sending 1.21 gigawatts into the flux capacitor and sending you back to 1985.
上に上がり 流星塵の ガラスの粒が瞬時に形成され
I was going to say up into the air but there's no air
瞬時には
Not right away, at least.
ソフトが瞬時に
You put any image in there, like that Beethoven image.
時折 一瞬かな
Journalist You got a chance to look at the flowers?
毎秒流れ込む情報量です
So here we go.
順応するまで1時間毎に10 酸素流量を増やしてくれ
You'll want to increase the oxygen flow by 10 every hour 'til he acclimates.
ウサイン ボルトの瞬時速度は
Average goes to 23.5 miles per hour.
瞬時に膨大な計算...
Compute millions in seconds.
時間の量 a 1時間
That's where we started.
瞬時の斜面は 微分で
Or if we use calculus terminology we would view it as the derivative.
日刊新聞の大量流通を始める
By 15 years later, by 1850, doing the same thing
時の流れは
How had I spent my valuable time?
時は流れる
Time passes.
MP3プレイヤーの音楽が静かになったとき 音量を上げますね すると次の瞬間 大音量の一節が流れ出し 鼓膜が破れそうになる
In other ways, it's more like the West African music because if the music in an MP3 player gets too quiet, you turn it up, and the next minute, your ears are blasted out by a louder passage.
瞬時にパワーダウンを検知します
It feels itself power down in that instant.
時間と魔法は一瞬のモノ
Time flies, but magic flies faster.
一瞬熱くなった 我傷心 又不敢讓遺憾流露
I was sad, but had to hide my feelings
我々が流した油と分散剤の量は
The Gulf of Mexico is a very big ocean.
y x が その瞬時変化率をアプローチします y x が その瞬時変化率をアプローチします y x が その瞬時変化率をアプローチします
As delta x aproaches zero of change in y over your change in x and when you do that you are going to approach that instantaneous rate of change you could view it as instantaneous slope at that point of the curve.
アレーには瞬時反応しかない
We're still getting a spike in the array.
すごい反応だ 50 瞬時波だ
A lot of movement. 50 spike.
瞬時の征服だけだよ 議員
Your victory will be fleeting, Senators.
将来量子コンピュータが主流になるとしても
It's still relevant for as far as we can tell into the future but the idea of a quantum computer is actually very interesting.
日照時間や風量や降水量などを
However, there's a basic arithmetic problem here.
静流 あたしよりも みゆきを選んだその瞬間に
That very moment, when you picked Miyuki over me.
しかし 時は流れ
(Laughter)
解った 瞬間を迎えるのです だからこそ こういった石油流出が起こった時が
And we have this kind of as voters, we have kind of a eureka! moment.
それらは瞬時のものでした
You had an intuitive response to this that was very quick.
押せば瞬時にうちへ帰れる
So which buttons do I press to get back home?
反物質流量調整器がロックされています
The antimatter flow regulators are locked open.
一時ディレクトリの空き容量
Free space in temporary folder
流れる時代の中で
Time After Time You try to find yourself
血流量が多いから 強く吸う必要がない
The blood flows more freely down there so one doesn't have to suck as hard.
あなたは傷を負って 大量の血を流した
They hit you so hard. There was so much blood.
誰もが瞬時にやり取りします
And that's changed now because, as journalists, we interact in real time.
瞬時に世界中を駆け巡ります
Thirty seconds later news of that earthquake had traveled all around the world, instantly.
静流の声 私はあの瞬間に 誠人に恋をしたんだから
I fell in love with you at that very moment, you know.
人間の体に流れ込みます 事実 大量のイルカが
And that huge load was passing into the people that ate this meat.
中国では模造品が大量に流通しています
Like, this is Viagra that I bought from a backstreet sex shop in China.
流れる時間を止めて
Time After Time You cry in reality
まさに恐怖の瞬間です とても多くのことが瞬時に起きます
It's a very scary moment a lot has to happen in a very short amount of time.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ 血流を良くします
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
流水量が変わっても 緑の線はそのままです
And then he turns the water up a bit, so it starts coming back in. And nothing changes.
彼らは反物質流量調整弁を無効にしました
Their boarding party disabled our antimatter flow regulators.

 

関連検索 : 瞬時電流 - 瞬時過電流 - 瞬時 - 瞬時値 - 瞬時に - 瞬時トリップ - 瞬時値 - 瞬時に - 瞬時値 - 瞬時ヒーター - 瞬時リレー - 瞬時トルク - 流量量