"瞬間を味わいます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

瞬間を味わいます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ときどき私達はこのような瞬間を味わいます
Or an aesthetic experience a sunset or a great piece of art.
リラックスして 今 この瞬間の生を味わうのです
This is my practice.
これが出た瞬間 まるで頬を殴られたかのような感覚を味わいます
A 404 page is not what you're looking for.
ところで 本当に幸せを味わう瞬間は人生でいくつかありました
(Laughter)
その瞬間 私がするわ と言いたいのを
Who's going to take care of me if I have cancer?
何をしたいのかわかった瞬間
And it did happen this way.
あの瞬間にわかったわ
And I knew in that moment
力を感じる瞬間にする という面もあります これの特に興味深い点は
So they do this both when they have power sort of chronically, and also when they're feeling powerful in the moment.
瞬きした瞬間をとらえようとしているかわかると思います これは終わりにしましょう
And you can see, just once again, how it's sort of finding my eyes and doing its best to estimate when it's blinking.
私は会った瞬間から彼に味方した
REED Why shouldn't I take the credit?
しかし 私は瞬間を与えます
But give me a moment.
まさにその瞬間です
Tinker Bell is going to come fluttering down.
どのようにありたいのか すべての瞬間瞬間において 選ぶ力があります 今 ここで この瞬間
And we have the power to choose, moment by moment, who and how we want to be in the world.
さて ガイアス バルターの人生で 興味深い瞬間が訪れた
Now, here's an interesting moment in the life of Gaius Baltar.
すばらしい瞬間です
They are talking about things they didn't see.
ボールを打つ瞬間まで それを続けます
Twenty milliseconds later, the whole process is repeated until the quad strikes the ball.
言葉を聞いた瞬間
Marco Tempest Now Tesla's brain worked in the most extraordinary way.
死の瞬間まで私を見ていろ
I want you to look at me when I kill you!
ある瞬間 微風を感じ始めます
Everywhere so dark.
彼は勝利の瞬間を待ちわびた
He burned for his moment of triumph.
瞬間瞬間には マーリンに言われたことを ドーリーがすぐに忘れてしまうことに 常にやきもきさせられます
An example would be in Finding Nemo, in the short tension, you were always worried, would Dory's short term memory make her forget whatever she was being told by Marlin.
それでいて ある意味においては その瞬間 私は
I just cease to exist. I'm gone.
次の瞬間 君は襲われる
And that's when the attack comes.
表れています 彼は街の瞬間を捉える
That tension resonates in the work of the photographer
最期の瞬間を
One last time Before he's gone?
まさにその瞬間を見た
I just find it does capture it...
音楽が終わった瞬間 病院を爆破すれば
As soon as the music ends, you blow up the hospital.
ビッグバンの瞬間に戻る必要があります この宇宙がうまれた瞬間
To understand what might be happening, we must go back to the Big Bang.
私の型をとっています いわば証拠です 時間の中で身体が 生きた その瞬間を
I'm just standing there, again with my eyes closed, and other people are molding me, evidential.
つけた瞬間 まわりの人間がおかしくなる
And the siren is fantastic
魔法を感じる瞬間です
Jackie Robinson, Roy Campanella, Pee Wee Reese, and Duke Snider.
すべてを食い尽くすような瞬間
A moment so powerful it'll eclipse everything.
その瞬間にわかったのよ
At that moment, I knew.
本当に光栄な瞬間といえますね
What do we say about this kind of situation?
シャッターを切った瞬間にプロセスは終わります だから写真というのは
And when you take a photograph with a camera, the process ends when you press the trigger.
今も この瞬間も そう この瞬間も
Now, even now?
生まれた瞬間から
It may have evolved to aid the baby's survival.
期待感をうまく構築しているか 瞬間瞬間に 次に何が起こるのか
When you're telling a story, have you constructed anticipation?
シュレーディンバグは このプログラムを見た瞬間に現れます
Mandelbugs have very complex causes not the case over here.
この瞬間
How magnificent.
次の瞬間
The next...
saved_command_indexを呼び出します この瞬間リプレイモードになります
So again, we have an index to the list of saved commands, which we call saved command index.
この瞬間を失いたくない
I don't wanna miss a moment.
その瞬間 私は思いました
He wanted to know everything about that tree.
自然淘汰のアイデアを 思いついた いわゆる ひらめいた 瞬間を記しています
Darwin himself, in his autobiography, tells the story of coming up with the idea for natural selection as a classic eureka! moment.

 

関連検索 : すべての瞬間を味わいます - 味を味わいます - 味を味わいます - 瞬間います - 風味を味わいます - 風味を味わいます - 瞬間を祝います - 味わいます - 味わいます - 味わいます - 瞬間ます - 違いを味わいます - 世界を味わいます - 喜びを味わいます