"知っておくといい"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
知っておくといい - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
でも 知っておくといい | But know this |
知っておいてくれ | You are on a need to know basis. |
あいつらを 知ってた ジェシー お前と同じくらい 知ってたさ | I knew the greys. Jesse,I knew them just like you did. |
知っておいてください なぜかって | But you should be aware that its use is very much illegal in the United States. |
知っておかないとね | I should know more about you. |
他に知っておくことは | Is there anything I need to know? |
おそらく バーネット ライアンが知っている | And right now, the only lead we've got is Ryan Burnett. |
お前もおれも 無理だよく知っている | We both know that's not possible. |
何が起こるか 知っておいてくれ | I have to tell you about the future! |
だめだ お前達のことはよく知っている | No. I'm familiar with your species. |
お前のことを知っている | Oh, I know you, Michael. |
言っておく 私はこの犬を知っている | Telling you, I know this dog. |
もっと知っておくべきだったわ | I should have known he's an asshole. |
知っておきたい | You should know that... |
なら 知っておいた方が いいことが いくつかあるわ | Well, then, there's a couple of things you should probably know. |
私たちは 知っておくGontaを必要としています | We need to know, Gonta. |
いいお店知ってるの | Ah! Then, I'll buy dinner. |
知っておきたいな | It's best if I know. |
以上が 宇宙について知っておくべきことです | And that's everything you need to know about space. |
知っておく必要があることだ | This is something you really need to know. |
お前が知らないことを 俺が知ってるというのは? | Do you think it's possible for me to know something you don't know? |
もう一つエピジェネティクスについて 知っておくべきことと言えば | Epigenetic marks can be passed down. |
知っておくべきだよ | You should know it. |
おい 彼はお前の金だと 知ってたのか | What does he know? Does he know it's your money? |
私のおじはフランス語をよく知っている | My uncle has a good knowledge of French. |
命を救ってくれた君に ぜひ知っておいてもらいたい | You gave me my life back today. Hear me out. I'd like to return the favor. |
知ってのとおり | So that's the 1. And that's the 2. And that's the 3, etc. |
遅れてすまない 知ってのとおり... | My apologies to all. |
知っておかなければいけないことが 多く含まれています | In fact, you've learned pretty much what there is to know to become a successful practitioner in robotics. |
住人のことは知っておきたい | I like to know who's living in my house. |
あ奴が お前だと知っていたら | If I had known it was you, |
おぉ お前の父親なら よく知っているだろう | Oh, yeah, your father would know all about that. |
お前たちは私の知りたいことを 知っているはずだ 言ってもらおう 嬉しいことに | I assure you, whatever I want to know, you'll tell me... gratefully. |
お前を知っているぞ | I know who you are. |
お前を知っているぞ | I know you. |
私はウエストチェスターについて知っておくべきですか | What would I know about Westchester? |
いい知らせは 不動産が大変お安くなっております | Truth is, there is no happy_BAR_way to spin this thing. |
ただデータストアには大元となる先祖がいることを 知っておいてください | I put root in there because I thought it was going to be more complicated than it was. |
とにかく おそらくすでにこれを知っていたでしょう | little bit more obvious. |
私の知っていることを全部お話します ちょっと考えてみてください | I'm going to tell you everything I know in less than eighteen minutes about how to get what you want. |
お前はそれを知らなくていい | That's my business. |
彼の両親はさておき 彼のことをよく知っている人はいない | Apart from his parents, no one knows him well. |
ご出発を前もってお知らせください | Let me know your departure in advance. |
私は君のお父さんをよく知っている | I know your father very well. |
私は君のお兄さんをよく知っている | I know your brother very well. |
関連検索 : 知っておくと便利 - 知っておくと題し - もっとよく知っている - おそらく知っています - おそらく知っています - よく知っていること - 知っておくべきこと - 知っておくべきこと - 知ってください - よく知っている - 知っておく必要 - 知っておくべき - 取っておいてください - もっとよく知っています