"知られている人"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は町中の人に知られている | He is known to all the people in the town. |
彼は村中の人に知られている | He is known to everyone in the village. |
彼が勇気ある人として知られている | We know him to be a brave man. |
知らない人って 居る | You mean there's actually somebody in this town who doesn't know already? |
カーダーとして知られる人達が | And after that, it just went wild. |
人殺しだと知っているから 帰れ | He knows you're a murderer? |
人違い? バートックなら知ってる... | You're not? |
彼は偉大な詩人として知られている | He is known as a great poet. |
その人は村中に名を知られている | The man is well known all over the village. |
彼の顔は多くの人に知られている | His face is known to many people. |
彼らを知らない だが何人かは知っている | I don't recognise them all... but some I know. |
人間よ 自らを知れ あらゆる知恵は汝自身に集中している | Man, know thyself. All wisdom centers there. |
その事実はすべての人に知られている | The fact is known to everybody. |
彼はその村の全ての人に知られている | He was known to everybody in the village. |
イギリス人は礼儀正しいことで知られている | The English are known for their courtesy. |
彼は村に人々に勤勉で知られている | He is known to the villagers for his diligence. |
彼女の歌は若い人々によく知られている | Her song is well known to the young people. |
米国人大尉の その後は 知られていない 米国人大尉の その後は 知られていない | As for the American captain... ... no one knows what became of him. |
彼女なら 助けてくれる人を知っている と思う | She'll know someone that can help us. |
このメロディーは多くの日本人に知られている | This melody is familiar to many Japanese. |
知人をちらっと見て下さい 知人がいなければ僕を見て下さい | And now I want you to take a quick glance at someone in this room that you do know. |
彼の知恵は世界に知られ 人民から尊敬されています | His wisdom is known to the world and respected by the people |
ワルシャワは 私はよく知られている冒険家 アイリーンアドラーの知人を作った | The facts are briefly these Some five years ago, during a lengthy visit to |
知っているという人は どれくらいいますか (笑) | How many of you know somebody who, no matter what happens, finds a way to get pissed off? |
ほらね 人がいるって知ってたの | They're letting them out! I knew they were in there. |
誰か知ってる人がいたら教えて | Tell me if you recognize anybody. |
あの人は顔は知らないが名前は知っている | I know him by name, but not by sight. |
たとえ束の間の人生でも 知られている事 | Known for all that you were during this brief stay. |
この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている | This dog is conditioned to bark at strangers. |
人は知らない事を恐れ | NA Well there is a saying that says, |
それを知らない人はない | There is no one but knows it. |
これは殺人だ 彼らを知ってるのか | This is murder. |
セバスチャンていう人 知らないわ | I don't know anyone called Sebastian. |
知らない人なんていた | Whodidn'tknow? |
彼は優れた学者としてすべての人々に知られている | He is known to everyone as a great scholar. |
ある知識が与えられていて 例えばどの友人に | This second application is on social network analysis. |
彼の名はこの国のあらゆる人に知られています | His name is known to everybody in this country. |
ー 彼女を知ってたのよ ー 犯人は交友関係から調べられるのを知っている | He knew her. He knows we can connect him to her. |
それだけあれば何人の人が 食べられるか知ってます | You know how many hungry people that could feed? |
他人に知られると困るものは | The other one is trade secrets. |
あの人知っている | I know that guy. |
これはあなたが知っているアメリカ人を怒らせた | This angered Congress. |
知らない人だよ 切るからね | Nobody. I gotta go. |
街中の人々がそれついて知っている | The whole town knows about it. |
彼の名前はこの地方すべての人に知られている | His name is known to everybody in this area. |
関連検索 : 知られている人物 - 知られている - よく知られている人 - よく知られている人 - 知られているすべての人 - 知られているサプライヤー - で知られている - で知られている - 知られているの - 知られているブランド - 知られている癌 - 知られている例