"知的財産を管理します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

知的財産を管理します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼に財産管理を任せた
I entrusted my property to him.
知的財産の理論では コピーとオリジナル イミテーションとイノベーションを 区別しますが
And I think that doesn't work, because the distinction the intellectual property theory makes between a copy and an original, the distinction it makes between imitation and innovation does not actually work.
個人資産を管理します
Manage your personal finances
知的財産で囲う仕組みと 知的財産のない仕組みとが 競争をしています ソフトウェア業界です
Yet, there is one industry in which we have a competition between a system with intellectual property and a system free of intellectual property.
知的財産権をたくさん入手し
These are corporations that don't actually produce anything.
笑 知的財産権がありません
Well, I guess.
GnuCash 財務管理
GnuCash Finance Management
知的財産は イノベーションを 阻止したり 遅くしたりし 知的財産のない制度の方が より優れた
So the only real empirical evidence we have strongly suggests that intellectual property blocks or slows down innovation and that the system that is free of intellectual property has superior innovation.
でも 知的財産は ノー と言い
They are part of the same continuum.
知的財産の範囲の拡大で
The estimated wealth lost is half a trillion dollars.
失われた生産的管理緩和術 です
Now, I believe that one really amazing thing will happen if you do this.
あなたの財務 口座 投資を管理します
Manage your finances, accounts, and investments
ウィッカム氏の父親は 立派な人でした 我が家の財産を管理し
Mr. Wickham is the son of a very respectable man, who had the management of our estates.
知的財産が より優れた イノベーションや創作を
What about the practice?
お金を管理し その管理下の資産合計のパーセンテージを
Look. This company over here, we're going to issue more shares, for more people to contribute money
アイデアが漏れてしまいます 5番目の知的財産は特許です
If the answer is yes then you can make them, or at least require an NDA, because they have gone down the path of interest with you and are serious.
取ります これは 管理資産AUMを意味し
And I'm going to manage this money right over here, and I'm just going to take a percentage of the total assets under management
つまり知的財産権の使用料です 例を挙げて説明しましょう
It s a fee for use for intellectual property, IP.
次に新聞を開いて 知的財産に関する決定や
in the same way that it threatens the incumbent industrial systems.
重要な人間の特徴です でも 知的財産理論は そうではないと言います
It is an essential human characteristic to share information and ideas with strangers.
双方向通信のコラボレーションを用いて すべての知的財産は
And these projects will continue past these sessions, using collaborative interactive communication.
どうも ユージンです 資産管理をやってます
Hi. Eugene Provost, financial adviser.
行政管理 財政管理 人的資本への投資 市民の権利の確保 インフラストラクチャーの供給
And it's legitimate monopoly of means of violence, administrative control, management of public finances, investment in human capital, provision of citizenship rights, provision of infrastructure, management of the tangible and intangible assets of the state through regulation, creation of the market, international agreements, including public borrowing, and then, most importantly, rule of law.
知的財産によって 消されてしまった それをまた広めよう
The common good is a meme that was overwhelmed by intellectual property.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Appoint me over the granaries of the land, (he said) I shall be a knowledgeable keeper.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Said Yusuf, Appoint me over the treasures of the earth indeed I am a protector, knowledgeable.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He said, 'Set me over the land's storehouses I am a knowing guardian.'
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He said set me over the store houses of the land verily I shall be a keeper knowing.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Yusuf (Joseph) said Set me over the storehouses of the land I will indeed guard them with full knowledge (as a minister of finance in Egypt, in place of Al 'Aziz who was dead at that time).
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He said, Put me in charge of the storehouses of the land I am honest and knowledgeable.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Joseph said Place me in charge of the treasures of the land. I am a good keeper and know my task well.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He said Set me over the storehouses of the land. Lo! I am a skilled custodian.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He said, Put me in charge of the country s granaries. I am indeed fastidious well informed.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He (Joseph) said 'Give me charge of the storehouses of the land, I am a knowledgeable guardian'
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Joseph said, Appoint me over the storehouses of the land. Indeed, I will be a knowing guardian.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Joseph said, Put me in charge of the treasuries of the land. I know how to manage them.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He said Place me (in authority) over the treasures of the land, surely I am a good keeper, knowing well.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Joseph said, Place in my charge the storehouses of the land for I am a good and knowledgeable custodian.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
(Joseph) said Set me over the store houses of the land I will indeed guard them, as one that knows (their importance).
パスワードを管理します
Manage passwords
知的財産権行使ですね で 問題は このような中華アメリカン料理というアイデアは
So it was an early exercise of intellectual property rights.
知的財産保護はほとんど存在しません 商標保護はありますが
In the fashion industry, there's very little intellectual property protection.
医薬品特許プールに知的財産の使用を許可しました 2ヶ月後に 一般生産業者が
The company, Gilead, that holds the patents, has licensed the intellectual property to the Medicines Patent Pool.
何故って 君たちの知的財産も必要なんだ
That's really what I would like you to do.
国際的に知的財産を守るという事でした その目的とする所は 偽物の製品やトレードマークの生産を防ぐこと
The original idea of ACTA is to internationally protect intellectual property.

 

関連検索 : 知的財産管理 - 知的財産管理 - 知財管理 - 財産管理 - 財産管理 - 財産管理 - 知的財産 - 知的財産 - 知的財産 - 知的財産 - 知的資産管理 - 知的財産を作成します - 財産の管理 - 財産管理費