"砂浜"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
砂浜は | Every, Every, Everyday, Every, Everyday, The sand beach looks like you, I can't walk on it as I would like to |
砂浜なんて | Sand is overrated. |
砂浜の丸石にすら | It's a stretch of beach we know so well. |
ある日 1日 砂浜へ | Molly and May |
浜辺の砂は白かった | The sand on the beach was white. |
砂浜に 立ってる 波が | I see him on the beach waves and... |
もしくは砂浜の塩粒だ | More like grain of salt on a beach. |
砂浜で死体を発見しました | They're dying. |
今砂浜を 歩いているとする | Another example of that. Say you're walking in the beach. |
子供たちは砂浜でよく遊び | And, on there is the coast of Teignmouth. |
砂浜に太陽 よくお似合いだ | Sand, sun, cheesy matching outfits. |
数人の子供が砂浜で遊んでいる | Several children are playing in the sand. |
数人の子供が砂浜で遊んでいる | Several children are playing on the sandy beach. |
数人の子供が砂浜で遊んでいる | Several children are playing on the beach. |
潮の干た時に砂浜を歩きました | I walked along the beach when the tide ebbed. |
地球上にある砂浜では不十分です そのためには 数億kmの長さの砂浜が必要です | And the entire Earth doesn't have enough beaches to represent the stars in the overall universe. |
愛しの恋人が 砂浜に立ち | My lover stands on golden sands |
砂浜を歩いているとき 私たちは実は | So here's for example a picture of sand from Maui. This is from Lahaina. |
子供たちは浜辺で砂の城を作っている | The children are building sand castles on the beach. |
砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい | It is a lot of fun picking various shells on the sands. |
浜を手にしてどうする 俺は砂など要らん | Have the beach. I didn't come here for sand. |
砂浜に打ちこんで 板を 1枚1枚はめてった | I built that pier with my bare hands. |
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている | The children on the beach are building a sand castle. |
アフリカには宝石の採掘場があり その下流の砂浜では | Here's from Big unclear , like they're little jewels. |
そこで砂浜の散歩に出かけた時に私から尋ねました | And so they still weren't getting it. |
私は 例によつて 一人で 雨上りの砂浜を歩いてゐました | As was my habit, I was walking on the beach after the rain. |
人影のない砂浜を ただ一人 歩いていることが好きでした | I liked walking alone on the deserted beach. |
そして砂浜で立ち止まり 獣が水から立ち上がるのを見た | ... and the dragon of the sea. |
天の川銀河の星と同じ数の 砂粒は 9 m x 9 m の広さで 90 cmの深さの砂浜になります | So if each star was the size of a single grain of sand, just the Milky Way has enough stars to fill a 30 foot by 30 foot stretch of beach three feet deep with sand. |
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは 実に愚かな行為です | Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do. |
浜辺に | On the beach. |
別の場所で別の砂を見ると 浜辺ごとに 場所ごとに みな 砂が 違っているのです これはビッグ サーの砂ですが 宝石みたいです | like pink garnet and green epidote, all kinds of amazing stuff, and if you look at different sands from different places, every single beach, every single place you look at sand, it's different. |
人影のない夕暮の砂浜を たゞ一人 歩いてゐることが好きでした | I liked walking alone on the deserted beach in the evening. |
どの砂浜も どの場所の砂も 異なっているのです これはビッグ 不明瞭 のもので 小さな宝石そのものです | And if you look at different sands from different places, every single beach, every single place that you look at sand, it's different. |
哈爾浜china.kgm | Harbin |
横浜市japan.kgm | Yokohama |
浜松 運営 | You'll never rest in peace until you get over your grief. |
白浜 おう | Oh. |
白浜 乾杯 | Cheers! |
浜辺だけ | And a beach. |
海があるのは 砂浜でなきゃ 本がいるのは誰 伝えたいことがあるんだ | And clouds really should be white at least, and oceans should be there at the beach. |
砂浜に産んで... 殻が割れて出てきて... 自分達でここまで帰ってきたんだ | We leave 'em on a beach to hatch... and then, coocoocachoo... they find their way back to the big ol' blue. |
横浜港 1876年 | Yokohama Harbor, 1876 |
そこで私は砂浜の貝殻を拾って聞きました 管の中に何が入っていますか | So if we had some way to stop this scaling and so I picked up some shells on the beach. |
砂浜に寝転んで 太陽で体を乾かしながら 鳥のさえずりの意味を考えたわ | We used to lie out on the sand and let the sun dry us... and try to guess the names of the birds singing. |
関連検索 : 砂利浜 - 砂利浜 - 白い砂浜 - 長い砂浜 - 輝く砂浜 - 黄金の砂浜 - 砂浜の入り江 - 浜 - 自然のままの砂浜 - 養浜 - 浜先 - 浜イチゴ