"研究と洞察"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
研究と洞察 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
他に研究したことがある洞窟では | This is very unusual for caves. |
ウィルスの伝染に関する研究では 非常に鋭い洞察力をお持ちだ | Your paper on viral propagation was very insightful. |
そしてこれら観察研究には | Type of study versus a true experimental design. |
それがこの種の観察研究の | That's always possible when you're doing these types of studies. |
3つの洞察がキーとなります 最初の洞察は | And I think when you synthesize this research, you start with three key insights. |
問題は これらの観察研究には | Disciplines. |
それと比較したいと思います 観察研究を | Last segment we talked about the power of randomized experiments. |
検察は貴方の研究を恐れている | How low can you sink? |
観察研究を明確に区別しました | So you can think of this in those terms. |
何ノ研究 キタナイ研究ヤッテルヨ | What kind of shit research are you doing? |
米国医学研究所の研究によると | How many masks do you need? |
観察研究から持ち帰って欲しいコンセプトとしては | But they lack the power of randomized experiments, and I'd like to show you. |
その論文を見つけるとそれは観察研究です | And they very helpfully tell you how to go and find the paper. |
三番目の洞察は | The brain is the record of the feelings of a life. |
根本的な動きを研究しています これまでの研究にあたりミクロの観察には | As a particle physicist, I study the elementary particles and how they interact on the most fundamental level. |
ランダム化実験と観察研究について話したいと思います | Hi. Welcome to Statistics One. This is the first lecture where we'll talk about randomized experiments and observational studies. |
ピンクの研究 だと | Study in Pink ? |
私は研究の方向を洞窟に変えました 毎日の研究はとても楽しく とても驚くような仕事ができました | Until about a dozen years ago, when I was really captured by caves, and I really re focused most of my research in that direction. |
その3 研究員が研究員を育成すること | So building community among those students, very important. |
素晴らしい研究や ぞっとする研究です | I worked on the environmental consequences of nuclear war. |
研究所 | The Laboratory |
研究 ブログ | All of it? The research, the blogs. |
すごい洞察力ね シャーロック ホモ | So he was gay! |
私の洞察はこうです | Imagine what the iPhone 8 will be able to do. |
子供の洞察力が判る | It gives a real insight into the child. |
得られないのです これがこれら観察研究が | We couldn't get at the causal mechanism just by doing correlations and correlations and correlations. |
研究室だ | The laboratory, Wilma. |
メリック研究所 | Merrick Institute. |
キチガイ研究室 | Crazy house. |
エクトプラズム研究者 | Ectoplasmic research. |
研究室だ | In the lab. |
研究の為... | I'm doing research for an article... |
情熱と洞察力こそが現実です | Grades are an illusion. |
見事な洞察力と可能性がある | I see enormous insight and potential. |
何か独立変数を操作した場合の事です 研究 または観察研究は ただそこに行って | An experiment is when we have random assignment conditions and something is minipulated in independent variable. |
彼女の研究は 洞窟の中だから 埃っぽいんじゃないかしら | Einstein's especially interested in Penelope's talk. |
観察研究 それも心理学 社会学 行動科学全般で | I want to contrast that now. With, observational studies. |
ブレミング研究所で12年間 上級研究員をしたあと辞め | He was a senior fellow at the Bremming Institute for 12 years, then went off the grid. |
ウィルキンスと彼の研究仲間の 正確に言うと後の研究仲間の | The people from London came up. |
すでにホワイトヘッド研究所の 私の研究室では | We need to discover what those differences are. |
彼は洞察力のある人だ | He is a man of vision. |
ある研究によると | Here's an interesting one. |
少しの臨床研究と | So, in order to get you in the mood as it were |
ある研究によると | We're now at about 2.8 seconds. |
IBM研究所と共同で | This is research can't buy it. |
関連検索 : 研究洞察 - 洞察力の研究 - と洞察 - 洞察に満ちた研究 - トレンドと洞察 - データと洞察 - ニュースと洞察 - 研究と研究 - 洞察 - 洞察 - 洞察 - 洞察 - 洞察 - 洞察