"確固たる足場"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
確固たる足場 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ロビーが足場を固め バッターボックスに入ります | That's the name. Robby digs in and we're under way. |
手足は 固まる | And your hand steady. |
スキーとサーフボードをあわせて固定具や足場 | So, I created this compilation of the two |
彼は確固たる態度をとった | He had an assured manner. |
確固とした言語です | Mathematics, chemistry, and physics represent fixed |
彼は確固たる信念を持っている | He has a firm belief. |
彼の決心は確固たるものだった | He was quite decided in his determination. |
彼は自分の確信に固執する | He persists in his confidence. |
ヤツ等は この複製した人間を コロニーに侵入させて 奇襲攻撃の足固めをしていたんだ laying the groundwork for 基礎を固めること 足固め | They had these replicated humans infiltrating the colonies, laying the groundwork for the surprise attack. |
確固とした証拠が必要です | You must have a hell of a closing,melissa. |
データサイズが固定されている場合 | The number of points you need to get something close grows exponentially with the number of dimensions. |
彼は人格者として確固とした名声を確立した | He had established a solid reputation as a man of character. |
場所情報ボックス固定フラグ | Geographic InfoBox anchor flag |
足場を固めているのです 今まで 気付いた人はいません 以上は 話の環境です | That environment, people, are in these tight feedback loops and creating a kind of scaffolding that has not been noticed until now. |
アセるな 足元を確かめて | Take your time. Good. Come on. |
いずれの会社にも確固たる事業計画がある | Every company has a firm business plan. |
確固たるものにしました 最も賢い人は常に | But we've centralized these bureaucracies. |
満足感も 確かに感じた | With a certain satisfaction, I might add. |
彼は人生に確固とした目的を持っている | He has a firm purpose in life. |
よし 外に足場がある | Good. Now, outside there is a scaffold. |
直行し 固定点を確立せよ | Signal reported one mile east of bridge. |
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある | We have absolute proof that smoking is bad for your health. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | And He, He is indeed the ultimate Reality. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | And indeed it is a certain Truth. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | yet indeed it is the truth of certainty. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | And verily it is the truth of assured certainty. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | And Verily, it (this Quran) is an absolute truth with certainty. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | Yet it is the absolute truth. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | Certainly it is a Truth of absolute certainty. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | And lo! it is absolute truth. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | It is indeed certain truth. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | yet it is a certain truth. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | And indeed, it is the truth of certainty. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | This is the Truth beyond any doubt. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | And most surely it is the true certainty |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | it is the indubitable truth. |
だがそれは 本当に確固たる不動の真理である | But verily it is Truth of assured certainty. |
信仰する者よ あなたがたがアッラーに助力すれば かれはあなたがたを助けられ その足場を堅固にされる | O you who believe, if you help (in the cause of) God He will surely come to your aid, and firmly plant your feet. |
信仰する者よ あなたがたがアッラーに助力すれば かれはあなたがたを助けられ その足場を堅固にされる | O People who Believe! If you help the religion of Allah, He will help you and will stabilise you. |
信仰する者よ あなたがたがアッラーに助力すれば かれはあなたがたを助けられ その足場を堅固にされる | O believers, if you help God, He will help you, and confirm your feet. |
信仰する者よ あなたがたがアッラーに助力すれば かれはあなたがたを助けられ その足場を堅固にされる | O ye who believe! if ye and shall succour Allah, He shall succour you make firm your feet. |
信仰する者よ あなたがたがアッラーに助力すれば かれはあなたがたを助けられ その足場を堅固にされる | O you who believe! If you help (in the cause of) Allah, He will help you, and make your foothold firm. |
信仰する者よ あなたがたがアッラーに助力すれば かれはあなたがたを助けられ その足場を堅固にされる | O you who believe! If you support God, He will support you, and will strengthen your foothold. |
信仰する者よ あなたがたがアッラーに助力すれば かれはあなたがたを助けられ その足場を堅固にされる | Believers, if you aid Allah, He will come to your aid and will plant your feet firmly. |
信仰する者よ あなたがたがアッラーに助力すれば かれはあなたがたを助けられ その足場を堅固にされる | O ye who believe! If ye help Allah, He will help you and will make your foothold firm. |
関連検索 : 確固たる - 固体足場 - 固定足場 - 確固たるコミットメント - 確固たるコミットメントベース - 確固たるコミットメント - 確固たるコミットメント - 固体足場に - 確固たる信念 - 確固たる証拠 - 確固たる実績 - 確固たる根拠 - 確固たる基盤 - 確固たる信念